Lời Dịch - Sakuranbo - Ai Otsuka

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 552 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Sakuranbo - Ai Otsuka

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    For 2 people who love eachother, fortune's in the air Side by side, you and me; cherries. Opening my notebook, I realized 2 years have already passed. It makes me shy, To remember that he was so rude to me. And I was rude back. We lead such a full life, It was a sweet sweet thing. Crying day and night, travelling by bicycle together, etc. I can't express it all in writing. Since there was too much happening!! My smile blooms; I want us to be together If we have faith in the future, surely we'll see a sign. For 2 people who love eachother, fortune's in the air Side by side, you and me; cherries. I felt so loved So, of course I gave you my best love No wonder it was a good feeling! Working together, and playing punishment games* Unexpectedly, since then our devotion's grown The past is deeper than we think But if even one part was missing, then It's not enough, not enough! Not enough!! The bond between us. My smile blooms; I want us to hold eachother forever If we expect to be together in the far future, We will be 2 people who love eachother all the time Side by side, you and me; cherries. My smile blooms; I want us to be together If we have faith in the future, surely we'll see a sign. For 2 people who love eachother, fortune's in the air Side by side, you and me; cherries. * Eg: You play a game like rock paper scissors and whoever loses you slap their hand, pinch them, etc. Ya know? Một đôi tình nhân đang yêu, một bầu trời hạnh phúc. Chúng ta là một đôi, anh và em...như 2 quả cherry trên cùng một cuống. Khi mở quyển nhật ký ra, em mới biết thì ra đã 2 năm rồi. Bây giờ nghĩ lại, em còn thấy rất ngượng ngùng. Anh đã nói nặng lời với em, Và em cũng không phải thứ hiền. Nhưng cũng có những chuyện vui, Rất ngọt ngào! Cái ngày mà em khóc ròng khi chúng ta lái xe đạp.... Em không thể ghi hết xuống, Vì chúng ta cùng nhau làm quá nhiều việc. Gương mặt em luôn nở nụ cười. Em muốn được ở bên cạnh anh. Nếu anh có thể thấy được tương lai của chúng ta, Chúng ta sẽ có được tình yêu dưới bầu trời hạnh phúc. Chúng ta là một đôi, anh và em...như 2 quả cherry. Em cảm nhận được tình yêu của anh từ những chuyện anh làm cho em. Và những chuyện em làm cho anh, em cũng đặt cả trái tim vào. Những kỷ niệm vui và buồn, tất cả đều đẹp đẽ. Bây giờ nghĩ lại, chúng ta có nhiều kỷ niệm thật sâu sắc. Thật đáng tiếc nếu bỏ xót đi một kỷ niệm nào. Thật đáng tiếc! Thật đáng tiết! Những kỷ niệm này làm nên chúng ta. Gương mặt em luôn nở nụ cười. Em muốn được ôm lấy anh. Nếu anh có thể thấy được cuộc đời sau này của chúng ta, Chúng ta sẽ mãi luôn yêu nhau. Chúng ta là một đôi, anh và em...như 2 quả cherry. Gương mặt em luôn nở nụ cười. Em muốn được ở bên cạnh anh. Nếu anh có thể thấy được tương lai của chúng ta, Chúng ta sẽ luôn yêu nhau dưới bầu trời hạnh phúc. Chúng ta là một đôi, anh và em...như 2 quả cherry. Gương mặt em luôn nở nụ cười. Em muốn được ôm lấy anh. Nếu anh có thể thấy được cuộc đời sau này của chúng ta, Chúng ta sẽ mãi luôn yêu nhau. Chúng ta là một đôi, anh và em...như 2 quả cherry. Chúng ta sẽ mãi luôn yêu nhau. Chúng ta sẽ mãi luôn yêu nhau.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...