Lời Dịch - Rugs From Me To You - Owl City

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 676 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Rugs From Me To You - Owl City







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Toupe Or not to pay That is the question It refused to stay As it all turned grey Oh William Shakespear's receeding hair Please excuse the pun It's hair today, gone tomorrow So be thankful For what precious locks you have Toupe Or not to pay That is the question And by the way I just gotta say Thank the Lord I'm not going bald And if I may quip My curls and I, are just like heaven Cause rest assured, there'll be no parting there But should my head get bare Like Friar Tuck Heart chased a swallow It makes me smile Cause I know just what I'd do Yeah, If I had more wigs than I knew what to do with I'd open up a secondhand store And if you ever went bald You'd recall it Cause I'd cleverly call it "Rugs From Me To You" Tóc giả Hay là không gì cả? Đó là một câu hỏi đấy Mái tóc kia chẳng muốn ở lại nữa Khi tất cả đều ngả màu xám Ôi, cái đầu bóng lưỡng của William Shakespear Xin thứ lỗi cho trò chơi chữ này nhé Hôm nay ta còn lởm chởm những tóc, Ngày mai ta lại chẳng có gì Vì thế hãy biết trân trọng Mớ tóc quý giá của chính mình Tóc giả Hay là không gì cả? Đó là một câu hỏi đấy Và tiện thể, Tôi phải nói rằng Tạ ơn Chúa vì con không bị hói Nếu con có nói dối Ngài Đống tóc xoăn này và con sẽ lên thiên đường ngay lập tức Bởi vì...Ngài cứ yên chí đi, sẽ chẳng còn đường ngôi nào trên đầu con nữa Nhưng nếu tóc con có lơ thơ vài sợi Như ông sư trên chùa Trái tim đuổi theo cánh én Con sẽ toét miệng cười Bởi con biết phải làm gì rồi Nếu con có lắm tóc đến nỗi con chẳng biết xử lý thế nào cả Con sẽ mở một cửa hàng đồ cũ Và nếu bạn chẳng may có cái đầu trọc lốc Có lẽ bạn sẽ nhớ nó đấy Bởi tôi sẽ đặt cho cửa hàng một cái tên thật kêu "Dành cho bạn tí tóc của tôi"
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...