Lời Dịch - Ring Ring - ABBA

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 686 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Ring Ring - ABBA

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I was sitting by the phone I was waiting all alone Baby by myself I sit and wait and wonder about you Its a dark and dreary night Seems like nothings going right Wont you tell me honey how can I go on here without you? Yes Im down and feeling blue And I dont know what to do, oh-oh Ring, ring, why dont you give me a call? Ring, ring, the happiest sound of them all Ring, ring, I stare at the phone on the wall And I sit all alone impatiently Wont you please understand the need in me So, ring, ring, why dont you give me a call? So, ring, ring, why dont you give me a call? You were here and now youre gone Hey did I do something wrong? I just cant believe that I could be so badly mistaken Was it me or was it you? Tell me, are we really through? Wont you hear me cry and you will know that my heart is breaking Please forgive and then forget Or maybe darling better yet, oh-oh Ring, ring, why dont you give me a call? Ring, ring, the happiest sound of them all Ring, ring, I stare at the phone on the wall And I sit all alone impatiently Wont you please understand the need in me So, ring, ring, why dont you give me a call? So, ring, ring, why dont you give me a call? Oh-oh, ring, ring, why dont you give me a call? So, ring, ring, why dont you give me a call? Em ngồi bên chiếc điện thoại Khắc khoải chờ đợi Anh ơi, em ngồi đây một mình và nghĩ về anh Đêm tăm tối và thê lương Dường như chẳng có gì diễn ra như mong muốn Anh nói đi, làm sao em có thể tiếp tục nếu vắng anh? Em đang thất vọng và buồn bã Và em không biết phải làm sao, oh oh Reng reng, sao anh không gọi cho em ? Reng reng, âm thanh hạnh phúc nhất trần đời Reng reng, em ngơ ngẩn nhìn chiếc điện thoại treo hững hờ trên tường Và em ngồi đây bồn chồn Làm ơn đi anh, anh hãy hiểu cho em đang muốn gì Cho nên, sao anh không gọi cho em ? Sao anh không gọi cho em ? Anh đã từng ở đây và giờ anh biến mất Này anh, em đã làm gì không phải sao? Không thể tin rằng em đã sai lầm tệ hại đến thế Là em hay là anh đó? Nói cho em biết, tình mình chấm dứt thật rồi sao? Anh không nghe sao? Tiếng em nức nở và anh sẽ hiểu rằng con tim em đang tan nát Làm ơn anh nhé, tha thứ cho em và quên đi Anh yêu hỡi, quên đi nhé, oh oh Reng reng, sao anh không gọi cho em ? Reng reng, âm thanh hạnh phúc nhất trần đời Reng reng, em ngơ ngẩn nhìn chiếc điện thoại treo hững hờ trên tường Và em ngồi đây bồn chồn Làm ơn đi anh, anh hãy hiểu cho em đang muốn gì Reng reng, sao anh không gọi cho em ? Reng reng, sao anh không gọi cho em ? Sao anh không gọi cho em ? sao anh không gọi cho em ?
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...