Lời Dịch - Right Girl - The Maine

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 730 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Right Girl - The Maine







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Got caught running up a tab Couldn't drive home, so I had to share a cab Introduced herself by her last name The kind of girl you steal from the football team Brought up, a sliver spoon mess Always trying to tear off her catholic dress Told me she's over this place Needs to feel the Midwest wind in her face But the alcohol made its way down She was the last thing that I saw last night before I hit the ground Oh, God I did the wrong thing to the right girl My mind was only in it for a minute I had a bad fling with a good girl I was stupid and dumb, not giving a !@#$ (Hey!) The blank stare out the window If I could just sober up, if I could just admit I did the wrong thing to the right girl It was your world baby and I just lived in it It was your world baby and I just lived in it I've never been the best with my mouth Try to say smart, but the dumb comes out Maybe, I'm shy, I drive an old car, Maybe, I'm amazed that it got this far And I got my standbys waiting on the line (Got them on the line) But the hardest part is knowing that it won't be her this time Oh, God I did the wrong thing to the right girl My mind was only in it for a minute I had a bad fling with the good girl I was stupid and dumb, not giving a !@#$ (Hey!) The blank stare out the window If I could just sober up, if I could just admit I did the wrong thing to the right girl It was your world baby and I just lived in it It was your world baby and I just lived in it. Please, please, Baby come back Please, please, Baby come back Please, please, Baby come back Please, please, Baby come back She came back, thought she had it all planned out Went to marry some guy she had talked about A tear in her dress and a tear in her eye Just like that her whole life flashed by She won't remember what you said last night (What you said last night) That if you ever needed someone to pick up the pieces in your life Oh, God I did the wrong thing to the right girl My mind was only in it for a minute I had a bad fling with the good girl I was stupid and dumb, not giving a !@#$ (Hey!) The blank stare out the window If I could just sober up, if I could just admit I did the wrong thing to the right girl It was your world baby and I just lived in it It was your world baby and I just lived in it Ohhh, it was your world, ohh (Please, please, Baby come back [x2]) It was your world and I just lived in it. (Please, please, Baby come back [x2]) Ta quỵt sạch sẽ hóa đơn Lái xe về nhà không nổi, nên đành phải đi chung taxi với một cô bé Nàng giới thiệu bản thân bằng họ của mình Kiểu con gái của những chàng trai trong đội bóng đá Một tiểu thư cành vàng lá ngọc Luôn cố xé toạc bộ quần áo đĩnh đạc đường hoàng Tâm sự với tôi nàng đã chán ngấy nơi này rồi Và nàng cần cảm nhận cơn gió Midwest mơn man da mặt Nhưng rượu đã ngấm rồi Nàng là điều cuối cùng tôi nhìn thấy đêm qua trước khi đập mặt xuống nền đất Ôi Chúa ơi, tôi đã làm cư xử không phải phép với một nửa của tôi Đầu óc tôi chỉ tỉnh táo được có một phút Tôi đã "đùa giỡn" với một cô bé ngoan Tôi thật ngu ngốc và đần độn, đếch thèm để ý đến bất kì điều gì (Hey!) Ánh mắt vô hồn nhin ra ngoài cửa sổ Nếu tôi có thể tỉnh táo lại, nếu tôi có thể thú nhận rằng Tôi đã làm điều dại dột với một nửa của mình Đó là thế giới của em, cưng à và tôi chỉ sống trong đó mà thôi x2 Tôi chưa bao giờ khéo mồm khéo miệng Cũng cố gắng ra vẻ tri thức rồi, nhưng mà cứ nói những thứ ngu xuẩn mãi thôi Cũng có thể tôi xấu hổ, vì lái con xe cũ mèm Cũng có thể tôi không thể tin được mình lại có thể tiến xa đến vậy Và tôi có dự phòng sẵn trước rồi (Chuẩn bị sẵn sàng) Nhưng phần khó khăn nhất là nhận ra rằng lần này người đó sẽ không phải là nàng Ôi Chúa ơi, tôi đã làm cư xử không phải phép với một nửa của tôi Đầu óc tôi chỉ tỉnh táo được có một phút Tôi đã "đùa giỡn" với một cô bé ngoan Tôi thật ngu ngốc và đần độn, đếch thèm để ý đến bất kì điều gì (Hey!) Ánh mắt vô hồn nhin ra ngoài cửa sổ Nếu tôi có thể tỉnh táo lại, nếu tôi có thể thú nhận rằng Tôi đã làm điều dại dột với một nửa của mình Đó là thế giới của em, cưng à và tôi chỉ sống trong đó mà thôi x2 Xin em, hãy quay lại đi x4 Nàng quay trở lại, nghĩ rằng nàng đã lên kế hoạch cho tất cả mọi thứ Đi cưới một anh chàng nào đó mà nàng vẫn hay huyên thuyên đủ thứ về hắn Một giọt nước mắt trên chiếc váy của nàng, Một giọt lệ trên khóe mắt Như thể cả cuộc đời nàng bỗng vụt thoáng qua Nàng sẽ không còn nhớ những gì bạn nói đêm qua (Những gì bạn nói đêm qua) Rằng bạn cần một người nào đó để hoàn thiện cuộc sống của mình Ôi Chúa ơi, tôi đã làm cư xử không phải phép với một nửa của tôi Đầu óc tôi chỉ tỉnh táo được có một phút Tôi đã "đùa giỡn" với một cô bé ngoan Tôi thật ngu ngốc và đần độn, đếch thèm để ý đến bất kì điều gì (Hey!) Ánh mắt vô hồn nhin ra ngoài cửa sổ Nếu tôi có thể tỉnh táo lại, nếu tôi có thể thú nhận rằng Tôi đã làm điều dại dột với một nửa của mình Đó là thế giới của em, cưng à và tôi chỉ sống trong đó mà thôi x2 Ohhh, đó là thế giới của em, ohh (Xin em, hãy quay lại đi x2) Đó là thế giới của em và tôi chỉ sống trong đó mà thôi (Xin em, quay lại đi x2)
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...