Lời Dịch - Rhinestone Cowboy - Glen Campbell

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 733 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Rhinestone Cowboy - Glen Campbell

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I've been walkin' these streets so long Singin' the same old song I know every crack in these dirty sidewalks of Broadway Where hustle's the name of the game And nice guys get washed away like the snow and the rain There's been a load of compromisin' On the road to my horizon But I'm gonna be where the lights are shinin' on me Like a rhinestone cowboy Riding out on a horse in a star-spangled rodeo Like a rhinestone cowboy Getting cards and letters from people I don't even know And offers comin' over the phone Well, I really don't mind the rain And a smile can hide all the pain But you're down when you're ridin' the train that's takin' the long way And I dream of the things I'll do With a subway token and a dollar tucked inside my shoe There'll be a load of compromisin' On the road to my horizon But I'm gonna be where the lights are shinin' on me Like a rhinestone cowboy Riding out on a horse in a star-spangled rodeo Rhinestone cowboy Gettin' cards and letters from people I don't even know And offers comin' over the phone Like a rhinestone cowboy Riding out on a horse in a star-spangled rodeo Rhinestone cowboy Gettin' cards and letters from people I don't even know Tôi dạo bước trên những con phố này đã lâu Hát một bài hát xưa Tôi biết mọi vết nứt trên những vỉa hè nhuốm bẩn phố Broadway Nơi bon chen là tên của trò chơi Và những người tốt bụng bị cuốn trôi như bông tuyết hay cơn mưa Đã từng thấy rất nhiều điều làm tổn thương Trên hành trình dẫn tới con đường chân trời nơi tôi Nhưng tôi sẽ ở nơi mà những ngọn đèn rọi sáng Như chàng cao bồi Rhinestone Cưỡi chú ngựa trong cuộc thi đua ngựa nước Mĩ Như chàng cao bồi Rhinestone Nhận những tấm thiệp và thư tay từ những con người thậm chí họ còn chẳng biết Và chào nhau qua điện thoại Vâng, tôi thực sự chẳng ngại ngần cơn mưa Nụ cười có thể giấu đi những nỗi đau Nhưng bạn thất vọng khi bạn đang phải lèo lái một con tàu, mà nó có một chuyến đi dài Và tôi mơ tới những điều tôi sẽ làm Với biển báo đường ngầm tàu điện và 1 dollar dính trong chiếc giầy của tôi Đã từng thấy rất nhiều điều đau khổ Trên con đường dẫn tới tầm hiểu biết của tôi Nhưng tôi sẽ ở nơi mà những ngọn đèn chiếu đến Như chàng cao bồi Rhinestone Cưỡi ngựa trong cuộc đua nước Mĩ Như chàng cao bồi Rhinestone Nhận những tấm thiệp và thư tay từ những con người thậm chí họ chẳng biết Và chào nhau qua điện thoại Như chàng cao bồi Rhinestone Nhận những tấm thiệp và thư tay từ những con người họ còn chẳng biết
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...