Lời Dịch - Revive Our Love - Mikey Bustos

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 639 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Revive Our Love - Mikey Bustos



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Ooh... Shoodoo... Come back home... Come back home... Ooh. I'm thinkin' about how people used to say Just look at those two love birds spending the time away Like nothing ever mattered I'm thinkin' about how I would hold your hand And whisper my sweet nothings in your ear Forever was ours that was the plan that we Never followed through, like we were supposed to do. Now you've found somebody else, I know don't compare to me, The one who won your heart, and wants to make a new start. Let me be the one to show you, girl. Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love When you and I were together. True love lasts forever, And when he finally disappears just know you can find love here It's time to revive our love, Time to revive our love. I know you hold on to fears that relive the past, But the past is exactly that and for that I'm telling you I'm sorry. 'Cause it's time to move on and start a fresh new page of a chapter Happily after all this time apart. The hurting is over, my heart's taking over, 'Cause I've made my mistakes, a million and one to date And now you've found somebody else, we both know he ain't like me, The one who made you happy almost effortlessly Bring life back to the love, baby. Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love When you and I were together. True love lasts forever, And when he finally disappears just know you can find love here It's time to revive our love, Time to revive our love. And when the moment comes, you realize he's not the one Who made you feel inside, that love you felt when you and I were one. I look at you and him. You're two not one within. It's so plain to see your love was meant for me. Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love When you and I were together. True love lasts forever, And when he finally disappears just know you can find love here It's time to revive our love, Time to revive our love. Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love When you and I were together. True love lasts forever, And when he finally disappears just know you can find love here It's time to revive our love, Time to revive our love. I'm thinking about, how people used to say, Just look at those two love birds. Ooh... Shoodoo... Hãy quay về nhà Hãy quay về nha...Ooh Anh nghĩ về những điều mọi người vẫn thường nói Chỉ nhìn vào hai chú chim đang yêu nhau này suốt thời gia của chúng Như trên đời này chẳng có gì quan trọng cả ANh nghĩ làm thế nào anh lại nắm lấy tay em Và chẳng thì thào gì những lời lẽ ngọt ngào vào tai em Sự vĩnh cửu là của chúng ta chính là kế hoạch Không bao giờ theo mãi, như chúng ta muốn làm Giờ anh đã tìm thấy một người khác, anh không biết so sánh với chính mình Người đã chiếm trái tim em, và muốn làm nên một tinh tú mới Hãy để anh là người chỉ cho em, cô bé Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta Anh biết em vẫn sợ hãi và sống trong quá khứ Nhưng quá khứ chính xác như thế và vì anh đang nói với em rằng anh xin lỗi Vì đã đến lúc tiến lên và hãy bắt đầu một chang mới sáng sủa của chương này Hạnh phúc sau khoảng thời gian xa nhau. Đau thương đã qua đi, trái tim anh đã vượt qua Vì anh đã sai lầm, sai lầm rất nhiều Và giờ em đã tìm thấy một người khác, chúng ta đều biết rằng anh ta không giống anh Người đã hầu như chẳng cố gắng làm em hạnh phúc Hãy để tình yêu được sống lại, em yêu Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta Và khi cái khoảnh khắc ấy đến, em sẽ nhận ra rằng anh ta không phải là người Làm em cảm nhận được từ sâu thẳm, cái tình yêu mà em cảm nhận khi chúng ta là một Anh nhìn vào em và anh ta, là hai chứ không phải một người Rõ ràng để nhận ra rằng tình yêu của em là thuộc về anh Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta Anh nghĩ về những điều mà người ta đã từng nói
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...