Lời Dịch - Remember - Big Bang

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 826 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Remember - Big Bang

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Do yo remember x3 A love gone bad is a crazy thing but how did it catch up to us. (I wish it'd go away) Sometimes it makes me question myself, what did I get into (but that's what love'd do) Cuz I don't even know who you are no more. and I can't even pick out your favorite stars no more And I remember when I knew you, eve better than you knew yourself. (We both looked out for each other) For each other yeah (In this world there was no other) There was no other no (What happened to our love that) Even if nothin changes I just wanna remember ay Remember when we fought for each other. (Do you remember) All we cared about was our love (all we cared yaw) Remember when the itty bit mattered All that what happened to us do you remember. Remember when we fought for each other. (Do you remember) All we cared about was our love (ooh) Now I remember (ay) One thing got in the (way) Let's go back to the (day) Do you remember Do you ever remisnisce of how excited you use to be (to see me) Me the same with you, do you remember (we couldn't be taken away form each other) And I would call you and chattin all night but now it's ... that just ain't right (no) We even let anyone and everyone get in to our business We tried to control this (we both look out for each other) We looked out for each other (In our world there was no other) (what happened to our world that) Even if nothing changes I just wanna remember ay Remember when we fought for each other. All we cared about was our love (remember when) Remember when the little bit mattered (ohh) All that what happened to us do you remember (do you remember) Remember when we fought for each other (ohh) All we cared about was our love (all we cared about) Now I remember (ay) One thing got in the (way) Let's go back to the (day) Do you remember Ay yo you use to be my partner, we use to be a team Now I'm livin in the real while you livin in a dream You use to be my queen, I use to be a king. You use to go to bath with me and we was livin happily Now actually, I was on top of the world and along side with me, at the top was my girl And our whole change come like Fall to December But even if nothing changes (Even if nothin changes I just wanna remember) Remember when we fought for each other. (Do you remember) All we cared about was our love (all we cared yaw) Remember when the itty bit mattered All that what happened to us do you remember. Remember when we fought for each other. (Do you remember) All we cared about was our love (ooh) Now I remember (ay) One thing got in the (way) Let's go back to the (day) Do you remember Ay Em có nhớ chăng [x3] Một tình yêu trở nên tồi tệ là một điều điên khùng nhưng làm sao mà điều đó nhiễm vào chuyện chúng ta. (Anh ước gì điều đó biến đi). Đôi khi điều đó làm anh phải tự vấn, anh đam mê điều gì (nhưng đó là điều tình yêu làm) Vì anh thận chí chẳng còn biết em là ai nữa. Và thậm chí anh không thể nhặt ra những ngôi sao yêu thích của em nữa. Và anh nhớ những lúc anh hiểu rõ em, thậm chí còn rõ hơn là em hiểu bản thân mình. (Chúng ta đều canh nhau chằm chặp) lẫn nhau (Thế giới chẳng còn ai khác) chẳng còn ai khác (Điều gì xảy ra cho tình yêu của chúng ta) ngay cả khi không có gì thay đổi, anh vẫn chỉ muốn nhớ nhung Nhớ khi chúng ta chiến đấu vì nhau (em nhớ chăng) Tất cả những gì chúng ta quan tâm là tình yêu của chúng ta Nhớ khi chẳng có chuyện chi là to tát Tất cả những gì xảy ra cho chúng ta, em nhớ chăng Nhớ khi chúng ta chiến đấu vì nhau (em nhớ chăng) Tất cả những gì chúng ta quan tâm là tình yêu của chúng ta Giờ thì anh nhớ Một điều đã chen ngang Hãy trở về thời đó Em có nhớ chăng Em có bao giờ hồi tưởng lại em đã thích thú ra sao khi gặp anh Anh đối với em cũng thế, em có nhớ không (chúng ta không thể tách rời nhau ra được) Và anh gọi điện để tám với em suốt đêm Nhưng giờ đây mọi thứ không còn đúng đắn nữa. Thậm chí chúng ta để bất cứ ai và mọi người xen vô chuyện chúng ta Chúng ta đã cố kiểm soát chuyện này (chúng ta đều chăm chăm lẫn nhau) Chúng ta chăm chăm lẫn nhau (trong thế giới chẳng có người nào khác) (Điều gì xảy ra với thế giới chúng ta) ngay cả khi nếu chẳng có điều gì thay đổi, anh chỉ muốn nhớ lại [Điệp khúc] Em từng là bạn đời của anh, chúng ta từng là một đội Giờ anh đang sống trong thực tế khi em đang mơ mộng Em từng là nữ hoàng của anh, anh từng là đức vua của em Em từng đi tắm chung với anh và chúng ta sống vui vẻ Giờ đây, thực sự anh đang trên đỉnh của thế giới Và bên cạnh anh, ở trên đỉnh là cô gái của anh Và sự thay đổi của chúng ta đến như Mùa thu thành tháng Mười hai. Nhưng ngay cả khi nếu chẳng có điều chi thay đổi (nếu chẳng có chi thay đổi, anh chỉ muốn nhớ lại) [Điệp khúc]
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...