Lời Dịch - Relight My Fire - Take That

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 641 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Relight My Fire - Take That

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    RELIGHT MY FIRE Help me escape this feelin' of insecurity I need you so much but I don't think you really need me But if we all stand up in the name of love And state the case of what we're dreamin' of I've got to say I only dream of you But like a thief in the night you took away the love that I knew Relight my fire, your love is my only desire Relight my fire cos I need your love Turn back the times 'til the days when our love was new Do you remember No matter what was happenin', I was there with you But if we all stand up for what we believe And maybe live within our possibilities The world would be wild for the dream So baby don't turn away, listen to what I gotta say Relight my fire, your love is my only desire Relight my fire cos I need your love Relight my fire, your love is my only desire Relight my fire cos I need your love, yeah You gotta be sure enough to walk on through the night There's another new day on the other side Cos I got hope in my soul I keep on walkin' baby Relight my fire, your love is my only desire Relight my fire cos I need your love Relight my fire, your love is my only desire Relight my fire cos I need your love, yeah! THẮP LẠI NGỌN LỬA TRONG ANH Giúp anh thoát khỏi cảm giác bất an này. Anh cần em biết bao nhưng anh không nghĩ là em thực sự cần anh. Nhưng nếu chúng mình cùng đứng lên nhân danh tình yêu Và tuyên bố về những gì chúng mình hằng mơ ước. Anh phải nói rằng anh chỉ mơ về em thôi, Nhưng giống như một tên trộm trong đêm, em đã lấy đi tình yêu mà anh biết. Thắp lại ngọn lửa trong anh, tình yêu của em là mong muốn duy nhất của anh. Thắp lại ngọn lửa trong anh vì anh cần tình yêu em. Quay ngược thời gian về đến những ngày đầu ta yêu nhau, Em có nhớ? Dẫu cho vật đổi sao dời, anh cũng ở đó với em. Nhưng nếu chúng mình cùng đứng lên cho những gì mình tin tưởng Và có thể sống trong khả năng của mình. Thế giới sẽ thoáng hơn cho những ước mơ, Nên em yêu hỡi! đừng quay mặt đi, hãy lắng nghe những gì anh cần phải nói. Thắp lại ngọn lửa trong anh, tình yêu của em là mong muốn duy nhất của anh. Thắp lại ngọn lửa trong anh vì anh cần tình yêu em. Thắp lại ngọn lửa trong anh, tình yêu của em là mong muốn duy nhất của anh. Thắp lại ngọn lửa trong anh vì anh cần tình yêu em, vâng! Em phải thật chắc chắn để băng qua màn đêm tăm tối. Phía bên kia thế giới, một ngày mới đã sang. Vì trong tâm hồn anh đã có niềm hy vọng, anh sẽ tiếp tục bước đi, em yêu à! Thắp lại ngọn lửa trong anh, tình yêu của em là mong muốn duy nhất của anh. Thắp lại ngọn lửa trong anh vì anh cần tình yêu em. Thắp lại ngọn lửa trong anh, tình yêu của em là mong muốn duy nhất của anh. Thắp lại ngọn lửa trong anh vì anh cần tình yêu em, vâng!
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...