Lời Dịch - Red Light - David Nail

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 649 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Red Light - David Nail

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    So this is how it ends This is where it all goes down This is what "I don't love you" feels like It ain't the middle of the night And it ain't even raining outside It ain't exactly what I had in mind For goodbye At a red light in the sunshine On a Sunday Nothin' to say Don't even try Some are comin' home Some are leavin' town While my world's crashin' down On a Sunday In the sunshine At a red light I thought she was gonna say Somethin' about that couple kissin' Crossin' the street Or somethin' about this beautiful day But she just looked me in the eye Said it's over Didn't try to lie Or pick a fight I might have seen it comin' that way But at a red light in the sunshine On a Sunday Nothin' to say Don't even try Some are comin' home Some are leavin' town While my world's crashin' down On a Sunday In the sunshine At a red light There's a momma calmin' down a little baby In the backseat in front of me There's an old man dressed in his Sunday best Just waitin' on green But I can't see, gettin' past This red light In the sunshine On a Sunday Nothin' to say Don't even try Some are comin' home Some are leavin' town While my world's crashin' down On a Sunday in the sunshine (at a red light) At a red light in the sunshine On a Sunday Nothin' to say Don't even try Some are comin' home Some are leavin' town While my world's crashin' down On a Sunday In the sunshine At a red light Vậy đây là cách nó kết thúc Đây là nơi tất cả mọi thứ sụp đổ Đây là cái cảm giác của câu nói:"tôi không yêu anh" Đó không phải là nửa đêm Và ngoài trời mưa cũng chẳng rơi Nó cũng không chính xác là những gì tôi nghĩ Để nói tạm biệt em Ánh sáng rực rỡ màu đỏ ở ánh mặt trời Vào ngày chủ nhật Chẳng có gì để nói cả Thậm chí tôi còn không cố gắng Một số người sẽ trở về Một số người lại rời bỏ nơi đây Khi thế giới của tôi bị đẩy xuống Vào ngày chủ nhật Ở ánh mặt trời Ở điểm sáng màu đỏ đó Tôi nghĩ nàng sẽ nói Điều gì đó về hai người đang hôn nhau say đắm kia Đi ngang qua con phố Hoặc một thứ gì đó về một ngày đẹp trời như hôm nay Nhưng nàng chỉ nhìn vào mắt tôi Và nói rằng mọi chuyện đã kết thúc Nàng không cố nói dối Hay cãi nhau với tôi Có lẽ tôi đã có thể nhìn thấy nó sẽ kết thúc như thế này đây Nhưng đó là điểm sáng rực ở ánh mặt trời Vào ngày chủ nhật Chẳng có gì để nói cả Thậm chí tôi còn không cố gắng Một số người sẽ trở về Một số người lại dời bỏ nơi đây Khi thế giới của tôi bị đẩy xuống Vào ngày chủ nhật Ở ánh mặt trời Ở điểm sáng màu đỏ đó Đây là một bà mẹ đang cố gắng dỗ cậu con nhỏ của mình Ở băng ghế sau đằng trước tôi Đây là một ông già diện bộ cánh đẹp nhất của mình vào ngày Chủ nhật Chờ đợi trên bãi cỏ xanh Nhưng tôi không thể nhìn thấy, chỉ lướt qua thôi Điểm sáng rực ở ánh mặt trời Vào ngày chủ nhật Chẳng có gì để nói cả Thậm chí tôi còn không cố gắng Một số người sẽ trở về Một số người lại rời bỏ nơi đây Khi thế giới của tôi bị đẩy xuống Vào ngày chủ nhật Ở ánh mặt trời Ở điểm sáng màu đỏ đó Điểm sáng rực ở ánh mặt trời Vào ngày chủ nhật Chẳng có gì để nói cả Thậm chí tôi còn không cố gắng Một số người sẽ trở về Một số người lại dời bỏ nơi đây Khi thế giới của tôi bị đẩy xuống Vào ngày chủ nhật Ở ánh mặt trời Ở điểm sáng màu đỏ đó
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...