Lời Dịch - R.O.O.T.S - Flo Rida

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 693 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - R.O.O.T.S - Flo Rida





    I’m talking’ bout roots I can’t hate where I’m from Cause where I’m from made me (Cause where I’m from made me) I came from the bottom of the slums But now I got me...me That’s because of my roots (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking’ bout roots (Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking bout roots Verse 1 Hey I can’t be mad at what ya’ll meet ahead I don’t regret my ghetto struggle due to my success It ain’t that beautiful to write on overcoming stress Top Ramen noodles thank pappy for the fact I was fed Look at me now but all before hey Mr. Skid Row The dirty south ain’t just a name the way I’ve been poor The projects burnin’ white, I call it gizmo Went from a gun to them cars in a Jigga video Can’t find a meal to a mil, only God know it No record deal to a deal, I work hard for it Can I live to I’m livin’ like my Momma told it Before you rip it, gotta sew it Yeah Chorus I’m talking’ bout roots I can’t hate where I’m from Cause where I’m from made me (Cause where I’m from made me) I came from the bottom of the slums But now I got me...me That’s because of my roots (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking’ bout roots (Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking bout roots Verse 2 Hey, still on my coupe but can’t take Somebody had to be just to get away My sister had to leave, I respect her stayin safe Oh yea I had to grieve but I’m stronger to this day Pain, I can’t ignore it, you might say I’m ignorant I’m mistakin’ for courage, which victory so gorgeous Make it through two Bush, I can make it through any forest Hunger gave me the wish, but the bottom is so important 37 ave and 187 street, Miami (Karat city), now I’m part of a legacy I’m thankful for the hood, what is love without jealousy There’s only five letters really help me Chorus I’m talking’ bout roots I can’t hate where I’m from Cause where I’m from made me (Cause where I’m from made me) I came from the bottom of the slums But now I got me...me That’s because of my roots (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking’ bout roots (Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking bout roots Verse 3 Hey I know the seeds been planted It’s damaging my soul but my dreams been granted That triple life towards, much deeper than nurse planet What could I want more than redoing I never planned it Gets no lower than a grabbin’ on your feet A man will stand for nothin’if he fall off with the feet A baller and a hitter all in the street If you look beneath the sand then we all need a crease Roots before the branches, roots before mansions Roots before your paper crazier than Marilyn Manson Roots with your grandparents, roots under your canvas Roots whether you black, white, or Spanish Chorus I’m talking’ bout roots I can’t hate where I’m from Cause where I’m from made me (Cause where I’m from made me) I came from the bottom of the slums But now I got me...me That’s because of my roots (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking’ bout roots (Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) I’m talking bout roots Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi không thể ghét nơi mình từ đó ra đi Vì nơi đó đã tạo nên tôi (vì nơi đó đã tạo nên tôi) Tôi đến từ dưới đáy của khu ổ chuột Nhưng giờ tôi là tôi....chính tôi Đó là vì nguồn gốc của tôi (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi đang nói về nguồn gốc Verse 1 Này, tôi không thể nào phát cáu với thứ mà bạn sẽ thấy sắp tới đây Tôi không hối tiếc những cuộc ẩu đả ở khu người da đen nhờ vào thành công của mình Cũng không tốt đẹp gì khi viết về chuyện vượt qua những áp lực Món mì Nhật Ramen, cám ơn cha vì con đã thật được cho ăn Giờ nhìn vào tôi đi nhưng trước đó thì ê ông Skid Row(1) Khu Bắc bẩn thỉu không chỉ là cái tên để chỉ tôi đã nghèo ra sao Dự án đốt bọn da trắng, tôi gọi nó là gizmo(2) Ý tưởng từ khẩu súng chĩa vào xe trong một video của Jigga (3) Không sao tìm được một bữa ăn cho một triệu người, có Chúa mới biết điều đó Chẳng có bản thu âm nào nên hồn, tôi đã làm việc chăm chỉ đấy Tôi có thể sống không, tôi đang sống theo lời má bảo Trước khi anh bạn muốn xé nó ra, phải khâu lại đã Yeah Chorus Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi không thể ghét nơi mình từ đó ra đi Vì nơi đó đã tạo nên tôi (vì nơi đó đã tạo nên tôi) Tôi đến từ dưới đáy của khu ổ chuột Nhưng giờ tôi là tôi....chính tôi Đó là vì nguồn gốc của tôi (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi đang nói về nguồn gốc Verse 2 Này, vẫn ngồi trên xe nhưng tôi không thể kiểm soát được Ai đó phải tránh xa ra Chị tôi phải ra đi, tôi mong chị ấy được an toản Oh yeah, tôi phải ân hận nhưng lại mạnh hơn nữa Nỗi đau, tôi không làm ngơ được, bạn có thể nói tôi dốt nát Tôi đang tưởng lầm thế là dũng cảm, chiến thằng thì huy hoàng Vượt qua được hai bụi rậm, tôi còn có thể vượt qua bất kì khu rừng nào Cái đói đã cho tôi niềm ao ước, nhưng còn phần dưới thì quan trọng lắm Đại lộ 37 đường 187, Miami (thành phố Karat), giờ thì tôi có một phần tài sản thừa kế Tôi rất biết ơn bà con làng xóm, tình yêu mà không ghen tuông thì là cái thứ gì? Chỉ có duy nhất năm kí tự thực sự giúp được tôi Chorus Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi không thể ghét nơi mình từ đó ra đi Vì nơi đó đã tạo nên tôi (vì nơi đó đã tạo nên tôi) Tôi đến từ dưới đáy của khu ổ chuột Nhưng giờ tôi là tôi....chính tôi Đó là vì nguồn gốc của tôi (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi đang nói về nguồn gốc Verse 3 Này, tôi biết hạt giống đã được gieo trồng cả rồi Điều đó đang làm tổn thương tâm hồn tôi nhưng giấc mơ của tôi đã được cho phép rồi cơ mà Cuộc sống tiến về trước gấp ba lần, xa xăm hơn cả hành tinh mẹ Tôi có thể muốn gì hơn nữa ngoài việc làm đi làm lại những điều tôi không hề chuẩn bị trước Không còn gì thấp hèn hơn là cố níu lấy chân người ta Một người đàn ông sẽ chẳng đại diện cho cái gì cả nếu như anh ta quị ngã Kẻ lắm tiền và nổi tiếng đều ở trên phố Nếu bạn nhìn xuống bên dưới lớp cát rồi tất cả chúng ra sẽ cần phải nhăn mặt Gốc rễ trước cành nhánh ,gốc rễ trước những tòa nhà Gốc rễ trước bài luận văn của bạn còn điên khùng hơn cả Marilyn Manson Gốc rễ với ông bà, gốc rễ dưới tấm lều bạt Gốc rễ dù là đen, trắng, hay Tây Ban Nha Chorus Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi không thể ghét nơi mình từ đó ra đi Vì nơi đó đã tạo nên tôi (vì nơi đó đã tạo nên tôi) Tôi đến từ dưới đáy của khu ổ chuột Nhưng giờ tôi là tôi....chính tôi Đó là vì nguồn gốc của tôi (Yeah, Yeah, Yeah, Yeeeaaahh) Tôi đang nói về nguồn gốc Tôi đang nói về nguồn gốc
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...