Lời Dịch - Positively 4th Street - Bob Dylan

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 672 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Positively 4th Street - Bob Dylan







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Positively 4th Street You got a lotta nerve To say you are my friend When I was down You just stood there grinning You got a lotta nerve To say you got a helping hand to lend You just want to be on The side that's winning You say I let you down You know it's not like that If you're so hurt Why then don't you show it You say you lost your faith But that's not where it's at You had no faith to lose And you know it I know the reason That you talk behind my back I used to be among the crowd You're in with Do you take me for such a fool To think I'd make contact With the one who tries to hide What he don't know to begin with You see me on the street You always act surprised You say, "How are you?" "Good luck" But you don't mean it When you know as well as me You'd rather see me paralyzed Why don't you just come out once And scream it No, I do not feel that good When I see the heartbreaks you embrace If I was a master thief Perhaps I'd rob them And now I know you're dissatisfied With your position and your place Don't you understand It's not my problem I wish that for just one time You could stand inside my shoes And just for that one moment I could be you Yes, I wish that for just one time You could stand inside my shoes You'd know what a drag it is To see you Đường phố số 4 xác thực Chú đã có thừa can đảm Để nói chú là bạn anh Khi anh gặp rủi Chú lại đứng đấy cười Chú đã có thừa can đảm Để nói chú có một bàn tay tương trợ cho nhờ Chú chỉ mong muốn Ở bên phía đang được cuộc Chú nói anh làm chú thất vọng Chú biết nó không như thế Nếu chú quá đau khổ Tại sao khi đấy chú không tỏ bày Chú nói chú đã mất niềm tin của mình Nhưng đấy đâu phải nơi nó ở Chú đã không có niềm tin để mất Và chú biết cái điều đấy Anh biết lý do Khiến chú nói đểu anh Anh từng ở giữa đám đông Mà chú đang ở đấy Có phải chú xem anh giống như thằng ngố Để nghĩ rằng anh sẽ giao thiệp Với một kẻ cố gắng che giấu Điều hắn không biết cách để bắt đầu Chú thấy anh trên phố Chú luôn giả đò ngạc nhiên Chú nói, "Khoẻ chứ? Chúc may mắn!" Nhưng chú đâu có ý nói vậy Khi chú hiểu biết được như anh Chú sẽ thích thấy anh tê dại Tại sao chú không nổi một lần bộc lộ Và hét toáng nó lên Không, anh không cảm thấy tốt lành gì Khi anh thấy những trái tim đổ vỡ chú ôm ghì Nếu anh là tay cướp có nghề Có lẽ anh sẽ trộm chúng đi Và lúc này anh biết chú bất mãn Với vị thế của chú Chú đâu hiểu Đấy đâu phải vấn đề của anh Anh ước gì có nổi một lần Chú có thể xỏ đôi giày của anh Và cũng chỉ một lần Anh có thể là chú Phải rồi, anh ước gì có nổi một lần Chú có thể xỏ đôi giầy của anh Chú sẽ biết là thật đáng nản Khi phải nhìn thấy chú.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...