[Lyrics] Please Take Care of My Boyfriend - Younha

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532








Hangeul
첟눈 오면 가티 걸자고
그곡 어기머브시 둘리 오자던
그 텅 빈 거리엔
너와 나눈 자근 반지와
다 엉켜버린 우리 추억만
그곡 안고 서 읻네
어디부터 잘몯 뒨 건지
뭐가 날 미브게 한 건지
생각해 볼 틈도 어브잔하
그 사라미 좀 더 나아서
나보다 잘해주니그가 너무 조핟나봐
한번만 미안하다 해줘
보고십다 해줘
돌라온단 마른 몯해도
마지막 가스메 새겨진
너의 그림자가 둘리라서
행복해 보여서
내가 한 거름 뒤로 몰라설게
절대로 아닐 거야 안 그래
다 알면서 나 두려워
모른 척 해써 정말
미안해 너도 아플 거야
한번도 우여니라 해도
안 보고 시픈데
너무 달마이쓸 두 사람
괜찬하 반쪽 어브는 추억
니가 어브서도 난 지켜불게
브발리 안 이슬게

Romanization
cheotnun omyeon gati geoljago
ggok eogimeobsi duli ojadeon
geu teong bin georien
neowa nanun jageun banjiwa
da eongkyeobeorin uri chueokman
ggok ango seo itne
eodibuteo jalmot dwin geonji
mwoga nal mibge han geonji
saenggakhae bol teumdo eobjanha
geu sarami jom deo naaseo
naboda jalhaejunigga neomu johatnabwa
hanbeonman mianhada haejwo
bogosipda haejwo
dolaondan mareun mothaedo
majimak gaseume saegyeojin
neoui geurimjaga duliraseo
haengbokhae boyeoseo
naega han georeum dwiro mollaseolge
jeoldaero anil geoya an geurae
da almyeonseo na duryeowo
moreun cheok haesseo jeongmal
mianhae neodo apeul geoya
hanbeondo uyeonira haedo
an bogo sipeunde
neomu dalmaisseul du saram
gwaenchanha banjjok eobneun chueok
niga eobseodo nan jikyeobulge
bballi an iseulge

Translation
When first snow came
We promised that going to walk together this street but now it’s empty street

Divided by the small ring with you and abandoned all tangled memories that I'm holding on
What’s wrong
What hates me
I can’t think about it
You may like her because she’s better than me
Please tell me you are sorry or miss you
Even you are not going back to me
You look happy with her so I’ll back you off one step back
I don’t make you smile so it’s useless holding you
I’m not the one that makes your heart is beating
Please tell me you are sorry or miss you
Even you are not going back to me
You look happy with her so I’ll back you off one step back

It’s not so true isn’t it?
I know that everything, I was so scared
But I denied
I’m sorry, you may hurt too
I don’t wanna see you even by accident but you two are so good together
I’m alright
Even you are not mine I will keep an eyes on you
I won’t forget you so fast because I’m such a slow girl
Khi bông tuyết đầu tiên rơi xuống
Chúng ta đã hứa với nhau là sẽ cùng nhau sánh bước hết con đường, nhưng giờ đây sao nó trống vắng
Trả lại chiếc nhẫn nhỏ cho anh và lãng quên hết những kỉ niệm mà em cố nắm giữ
Em đã làm gì sai
Sao lại ghét em như vậy
Em không thể hiểu nổi
Có lẽ anh yêu cô ấy vì cô ấy tốt hơn em
Làm ơn, hãy nói với em rằng anh xin lỗi và anh nhớ em
Ngay cả khi anh không bao giờ quay lại với em nữa
Bên cạnh cô ấy, anh thật hạnh phúc, vì vậy em sẽ bước đi và không ngoảnh lại nữa
Em không thể làm anh cười, bởi thế, đâu thể giữ anh lại được
Em cũng chẳng phải là người làm trái tim anh loạn nhịp
Làm ơn, hãy nói với em rằng anh xin lỗi và anh nhớ em
Ngay cả khi anh không bao giờ quay lại với em nữa
Bên cạnh cô ấy, anh thật hạnh phúc, vì vậy em sẽ bước đi và không ngoảnh lại nữa

Đó không phải sự thật, đúng không anh
Em biết được mọi điều, em sợ lắm
Nhưng em chối bỏ
Em xin lỗi, có lẽ anh đã đau lắm
Em không muốn nhìn thấy anh rời xa em, nhưng thực sự là hai người thật đẹp đôi
Em không sao đâu
Dù cho anh không còn là của em nữa, em sẽ vẫn hướng mắt về phía anh
Em sẽ chẳng thế quên anh ngay được đâu, bởi em vốn là một cô gái chậm chạp mà

 
×
Quay lại
Top