Lời Dịch - Over The Sky - Hitomi Kuroishi

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 594 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Over The Sky - Hitomi Kuroishi



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Nighttime draws close You are so near Yet so far... What do you desire? Who is on your mind? The silhouette risking life Seeing its transparent beauty I lost my words. If you take to the skies I want to be your wings No matter how strong the wind is They will never break The resilient wings Someday, I will have them We grew up with the same dreams, on the street blooming with white flowers. But now... Race between the clouds The silver airship I looked up and reached But it slipped away from my fingertips So small it disappeared Amongst the endless clouds I wonder where all things are moving towards A desired place of tranquility The path Travelled by the descending angels Probably leads into my arms Amongst the endless clouds I wonder where all things are moving towards A desired place of tranquility The path Travelled by the descending angels Probably leads into my arms If you take to the skies I want to be your wings No matter how strong the wind is They will never break The resilient wings Someday, I will have them Đêm vẽ thật thân thiết Anh ở cạnh em mà ngỡ như rất xa... Ước mơ của anh là gì? Ai là người trong tâm trí anh? Hình bóng trong cuộc đời này Rõ ràng là một sự đẹp đẽ Em không biết dùng từ ngữ nào nữa. Nếu anh muốn bay lên bầu trời Em muốn là đôi cánh Chẳng ngại ngùng gió lớn Chẳng bao giờ sụp đổ Một đôi cánh không biết đầu hàng Một ngày nào đó, em sẽ như thế. Chúng ta lớn lên trong sự tương đồng những giấc mơ Trên những con đường đầy hương hoa trắng ngà Nhưng bây giờ Đường chân trời giữa những đám mây Chiếc khí cầu bạc Em đã tìm kiếm và đã từng chạm vào Nhưng nó cứ tuộc khỏi tay em Sự nhỏ bé vô bất lực Những đám mây bất tận Em thầm nghĩ Mọi thứ sẽ trôi về đâu Một vùng đất ước mơ trong tưởng tượng Một lối mòn Bởi nguồn gốc của những thiên thần Rồi nâng trên tay em Những đám mây bất tận Em thầm nghĩ Mọi thứ sẽ trôi về đâu Một vùng đất ước mơ trong tưởng tượng Một lối mòn Bởi nguồn gốc của những thiên thần Rồi nâng trên tay em Nếu anh muốn bay lên bầu trời Em muốn là đôi cánh Chẳng ngại ngùng gió lớn Chẳng bao giờ sụp đổ Một đôi cánh không biết đầu hàng Một ngày nào đó, em sẽ như thế.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...