Lời Dịch - Opinions Won't Keep You Warm At Night - Kisschasy

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 608 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Opinions Won't Keep You Warm At Night - Kisschasy



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Wait while jealousy tears you apart I'm sorry but I cannot help the way you are That we do the things you can't Just wait Can't you see you're being weak? It's shallow and dark you know every time you speak You're just lying through your teeth Sometimes, days are like this and I don't agree with what you see But I will never let the bitter things you say ever get to me Sometimes, days are like this and I don't agree with what you see But I will never let the bitter things you say ever get to me We are everything you wish you weren't But, I'm feeling kinda concerned We're probably friends But you hide from consequence Yeah you must have a lot of spare time To put down the words that you write But no one cares You should put your mind to rest Sometimes, days are like this and I don't agree with what you see But I will never let the bitter things you say ever get to me Sometimes, days are like this and I don't agree with what you see But I will never let the bitter things you say ever get to me Get to me... Get to me... Sometimes, days are like this and I don't agree with what you see But I will never let the bitter things you say ever get to me Sometimes, days are like this and I don't agree with what you see But I will never let the bitter things you say ever get to me Chờ đợi trong khi sự ghen tuông xé nát em ra Anh xin lỗi nhưng anh không thể chịu đựng cái cách của em được Rằng chúng ta làm những điều mà em không thể Chỉ chờ đợi Em không thấy là em đang yếu đuối sao? Nó nông cạn và tối tăm (không rõ ràng), em biết mỗi khi em nói Em chỉ nói dối qua hàm răng của em thôi Đôi khi, những ngày như thế này và anh không đồng ý với những gì em thấy Nhưng anh sẽ không bao giờ để những điều đắng cay em nói làm bận lòng anh [x2] Chúng ta là mọi thứ mà em ước em không thế Nhưng, anh cảm thấy có chút lo âu Chúng ta có lẽ đang là những người bạn Nhưng em lẩn tránh tầm quan trọng Ừ, em có lẽ có nhiều thời gian rảnh rỗi Để viết ra những từ em đã viết Nhưng chả ai quan tâm Em nên để tâm trí em nghỉ ngơi đi Đôi khi, những ngày như thế này và anh không đồng ý với những gì em thấy Nhưng anh sẽ không bao giờ để những điều đắng cay em nói làm bận lòng anh [x2] Làm anh bận lòng... [x2] Đôi khi, những ngày như thế này và anh không đồng ý với những gì em thấy Nhưng anh sẽ không bao giờ để những điều đắng cay em nói làm bận lòng anh [x2]
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...