Lời Dịch - One - U2

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.127 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - One - U2

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Is it getting better? Or do you feel the same? Will it make it easier on you now? You got someone to blame You say One love One life When it's one need In the night One love We get to share it Leaves you baby if you Don't care for it Did I disappoint you? Or leave a bad taste in your mouth? You act like you never had love And you want me to go without Well it's Too late Tonight To drag the past out into the light We're one, but we're not the same We get to carry each other carry each other One Have you come here for forgiveness? Have you come to raise the dead? Have you come here to play Jesus? To the lepers in your head Did I ask too much? More than a lot. You gave me nothing, Now it's all I got We're one But we're not the same See we Hurt each other Then we do it again You say Love is a temple Love a higher law Love is a temple Love is a higher law You ask me to enter But then you make me crawl And I can't keep holding on To what you got When all you've got is hurt One love One blood One life You got to do what you should One life With each other Sisters and my Brothers One life But we're not the same We get to Carry each other Carry each other One... One... extended version Can You hear us coming Lord Can You hear us call Feel us knocking We're knocking at Your door Em cảm thấy đỡ hơn chưa? Hay là em cũng cảm thấy như cũ? Bây giờ mọi thứ dễ dàng hơn với em chưa? Em có ai đó để đổ thừa Em nói Một tình yêu Một cuộc đời (ý là cả đời chỉ yêu một người) Khi mà chỉ có một nhu cầu Trong đêm Một tình yêu Chúng ta phải chia sẻ điều đó Nó sẽ rời xa em nếu em Không quan tâm tới nó Anh làm em thất vọng phải không? Hay là để lại một mùi vị khó chịu trong miệng em? Em cư xử như là em chưa bao giờ yêu vậy Và em muốn anh đi mà không có (lời giải thích) Ừ, điều đó Đêm nay Đã quá trễ rồi Để lôi những chuyện quá khứ ra mà nói Chúng ta là một, nhưng chúng ta không giống hệt nhau Chúng ta phải Chấp nhận nhau Chấp nhận nhau Một Em đến đây để tha thứ à? Em đến đây để ban sự sống à? Em đến đây để làm Chúa cứu thế à? Cho những kẻ cùi hủi trong đầu em Anh có đòi hỏi quá không? Hơn cả nhiều nữa Em không cho anh gì cả Bây giờ đó là tất cả những gì anh có Chúng ta là một Nhưng chúng ta không giống nhau Hãy xem, chúng ta Làm đau lòng nhau Rồi chúng ta lại yêu nhau Em nói Tình yêu là một đền thờ Tình yêu là một bộ luật tối thượng Tình yêu là một đền thờ Tình yêu là một bộ luật tối thượng Em bảo anh tiến vào Nhưng sau đó em làm anh phải tháo lui (crawl: nghĩa Mỹ là tháo lui) Và anh không thể tiếp tục chịu đựng Những gì em có Khi mà tất cả những gì em có là nỗi đau Một tình yêu Một dòng máu Một cuộc đời Em phải làm những gì em nên làm Một cuộc đời Với nhau Những người chị em và Anh em của anh Một cuộc đời Nhưng chúng ta không giống nhau Chúng ta phải Chấp nhận nhau Chấp nhận nhau Một... Một... (Phiên bản dài) Chúa có nghe chúng con đang đến Chúa có nghe chúng con gọi Nghe chúng con đang gõ cửa Chúng con đang gõ cửa của Ngài đây
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...