Lời Dịch - One (Pokemon 11 Ending Theme) - Crystal Kay

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 899 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - One (Pokemon 11 Ending Theme) - Crystal Kay



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    友だちとはしゃぐ君を Tomodachi to hashagu kimi o 風よ どうか連れてかないで Kaze yo dou katsurete kanaide ah 時の彼方へ Ah toki no kanata e 陽炎の中 未来はまだ見えない Kagerou no na ka mirai wa mada mienai おとなになる私たちはどこへ行くの� �ろう Otona ni naru watashitachi wa do ko e ikuno darou? You are the one かけがえない友だちで Kakegae nai tomodaichi de それ以上の存在で Sore ijou no sonzai de 前を向く力をそっとくれる Mae o muku chikara o sotto kureru 君が好きだよ Kimi ga su ki dayo けして変わらぬ気持ちで Keshite kawaranu kimochi de 嘘のないこの心で Uso no nai kono kororo de ただ伝えたい ありがとう my one Tada tsutaetai “ Arigarou my one” あたりまえに会える明日 Atarimaeni aeru ashita そんな日々を旅立ってゆく Sonna hibi o tabidatte yuku ah 夢の彼方へ Ah yume no kanata e 運命なんて言葉はまだ知らない Unmei nante kotoba wa mada shiranai こんなに君がまぶしくて少しとまど� �てる Konna ni kimi ga mabushikute sukoshi tomadotte You are the one かたちのない約束を Katachi no nai yakusoku o それ以上の思い出を Sore ijou no omoide o ずっと信じられる Zutto shinjirareru たとえ遠くはぐれた夜も Tatoe tooku hagureta yoru mo 何も飾らぬ気持ちで Nanimo kazaranu kimochi de 今より強い心で Imayori tsuyoi kokoro de 同じ涙を流していたい Onaji namida o nagashite itai 幾千の花びら Ikusen no hanabira 降りそそいで 私たちに uh Furi sosoide watashitachi ni uh… You are the one かけがえない友だちで Kakegae nai tomodachi de それ以上の存在で Sore ijou no sonzai de 前を向く力をそっとくれる Mae o muku chikara o sotto kureru 君が好きだよ Kimi ga su ki dayo けして変わらぬ気持ちで Keshite kawaranu kimochi de 嘘のないこの心で Uso no nai kono kororo de ただ伝えたい ありがとう my one Tada tsutaetai “ Arigarou my one” Anh đùa vui bên bạn bè Hỡi gió ơi, hãy làm sao mang anh đến A, về bến bờ thời gian Trong làn hơi nóng, em không thể nhìn thấy được tương lai Khi thành người lớn, chúng mình sẽ đi đến những nơi đâu? Anh là người Là người bạn không ai có thể thay thế Và hơn thế nữa, trong thực tại đó Anh hướng về phía trước, lặng lẽ ban cho em sức mạnh Em yêu anh Bằng cảm xúc không hề đổi thay Bằng con tim không lời gian dối Và, em muốn anh hiểu rằng, em cảm ơn anh, người yêu dấu của em Tất nhiên, rồi mai đây chúng mình sẽ có thể gặp nhau Sẽ lại rong chơi từng ngày như thế A, hướng về bến bờ của giấc mơ Dù hai chữ "vận mệnh" ta vẫn còn chưa biết Anh mờ ảo quá, em đang lạc mất anh Anh là người Em mãi tin tưởng Em tin vào lời hứa còn lấp lửng(nguyên văn-không có hình hài) Và hơn thế nữa Em tin vào những kỷ niệm Giả như em có lạc đi thật xa trong đêm tối Bằng cảm xúc rất thật(nguyên văn-không trang hoàng bằng điều gì) Bằng con tim mạnh mẽ hơn cả bây giờ Em cũng muốn để những giọt nước mắt giống như thế này tuôn rơi Ôi, hàng nghìn cánh hoa Đang rơi quanh hai chúng ta... Anh là người Là người bạn không ai có thể thay thế Và hơn thế, trong thực tại đó Anh hướng về phía trước, lặng lẽ ban cho em sức mạnh Em yêu anh Bằng cảm xúc không hề đổi thay Bằng con tim không lời gian dối Và, em muốn anh hiểu rằng, em cảm ơn anh, người yêu dấu của em
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...