Lời Dịch - Oh Aaron - Aaron Carter

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 632 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Oh Aaron - Aaron Carter

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    [Aaron:] Well, I guess the best way for me to begin is The Other day I was hanging with some friends Going around the room talking about our favorite noise I said I had a brother in the Backstreet Boys So everyone screamed [Group of Kids:] Hey is this some kinda trick [Dopey Guy:] Yea, which one is he? [Aaron:] The Blonde One, Nick Then the cutest girl said: [Girl:] I have to see their show But I have no ticket, Aaron How can I go [Aaron:] Your wish is my command See it's no problem, hon In fact I'll get some tickets here for everyone All I gotta is pick up the celly And its a done deal Let me call Nick and tell him [Other Guy:] By the way Aaron, if you could, while you're at it Can you hook up some seats For my friends and my parents? [Aaron:] So I said to myself, well heck, why not? There's nothing that can beat the connection I got [Chorus:] Aaron, Oh Aaron What are you going to do? You make empty promises oh so big ([Aaron:] man) How gonna make them come true? ([Aaron:] I don't know) Aaron, Oh Aaron, What are we going to do with you? Always a makin' a bigger mistake Always a-makin' a fool ([Aaron:] Yo, I gotta make a phone call) [Ring] [Nick:] Hello? [Aaron:] Hey Nick I need a favor from you, dude I promised people tickets So you gotta come through [Nick:] Sure, bro...how many do you need? [Aaron:] 1...2...uh, 3003 [Nick:] WHAT?! I can get you maybe a dozen You can't promise seats to everyone and their cousin What did you do? How'd you get in this mess? [Aaron:] I was talkin to this girl... [Nick:] Hold your breath I know the rest Guess you better get yourself a whole lotta money [Aaron:] For 3000 tickets? Nick, that's isn't funny. How'm I supposed to pull that off in so little time? [Nick:] You got me, Aaron That's your problem...not mine [Chorus:] Aaron, Oh Aaron ([Aaron:] What do I do?) What are you going to do? You make empty promises oh so big ([Aaron:] What?) How gonna make them come true? Aaron, Oh Aaron, ([Aaron (annoyed):] What?) What are we going to do with you? ([Aaron:] I don't know) Always a makin' a bigger mistake ([Aaron:] So, it was just one mistake) Always a-makin' a fool ([Aaron:] Whatever) [Aaron:] How in the world can he do that to me? I thought we were blood. I thought we were family. We're gettin' to the show We'll get good seats Everyone on the bus, you're all coming with me I'm tellin' you guys when we get to the gate He can never say "no" when he looks at my face Hook me up! Nick, Man, I swear I'll pay you back [Nick:] Well come to think about, we need an opening act. [Aaron:] What do you want me to do: tell jokes; dance; act? [Nick:] Nah, I want you on stage, I want you to rap. 'Cause if you don't you're gonna have some disappointed friends And by the way you're on at eight, that's when the show begins [Chorus:] Aaron. Oh, Aaron, what are you going to do? ([Aaron:] Man) You make big promises oh so big How you gonna make it come true? ([Aaron:] One promise man) Aaron. Oh, Aaron, What are we going to do with you? ([Aaron:] I'm desperate) Always a-makin' a bigger mistake ([Aaron:] I'm desperate, Man [squeak]) Always a-makin' a fool [Aaron:] Vâng, tôi đoán cách tốt nhất để bắt đầu là Một ngày nọ tôi đang đi chơi với vài người bạn Đi quanh phòng và nói về những tiếng ồn yêu thích của chúng tôi Tôi nói có anh trai trong nhóm Backstreet Boys Vì vậy, tất cả mọi người đều la hét [Một đám trẻ con:] Này đây có phải trò đùa không thế? [Cậu bé lùn:] Anh ấy là ai? [Aaron:] Người tóc vàng, Nick Sau đó, các cô gái dễ thương nhất nói: [Cô gái:] Tớ phải đi xem biểu diễn của họ Nhưng tớ không có vé, Aaron Làm thế nào tớ có thể đi được [Aaron:] Mong muốn của cậu là mệnh lệnh của tớ! Thấy không, đó đâu phải là vấn đề Thực tế, tớ sẽ có một ít vé cho mọi người ở đây Tất cả việc tớ phải làm là nhấc điện thoại lên Và giao dịch sẽ được thực hiện Hãy để tớ gọi Nick và nói cho anh ấy [Cậu bạn khác:] Nhân tiện, Aaron, nếu cậu có thể, khi nói chuyện Cậu có thể lấy thêm một số chỗ ngồi Cho bạn bè và cha mẹ tớ chứ? [Aaron:] Vì vậy, tôi nói với bản thân, cũng quái, tại sao không? Không có gì có thể qua mặt được mối quan hệ tôi có [Chorus:] Aaron, ôi Aaron Cậu sẽ làm gì? Cậu chỉ giỏi hứa suông ([Aaron:] trời ạ) Làm thế nào để biến lời nói trở thành sự thật? ([Aaron:] Tớ không biết) Aaron, ôi Aaron, Chúng tớ sẽ làm gì với cậu? Luôn là một người mắc lỗi lớn Luôn là kẻ ngốc ([Aaron:] Này, tớ phải gọi điện thoại) [Ring] [Nick:] Xin chào! [Aaron:] Chào Nick Anh giúp em với Em hứa sẽ kiếm vé cho vài người Vì thế anh mang cho em một ít nhé? [Nick:] Chắc chắn rồi,... em cần bao nhiêu? [Aaron:] 1 ... 2 ... uh, 3003 [Nick:] GÌ? Anh có thể giúp em có thể là một tá Em không thể hứa hẹn chỗ ngồi cho mọi người và anh em của họ Em đã làm gì? Thế nào mà em dính vào chuyện này? [Aaron:] Em đã nói chuyện với cô gái này ... [Nick:] Đợi đã Anh biết phần còn lại rồi Chắc em phải kiếm một khoản tiền lớn đấy [Aaron:] Cho 3.000 vé á? Nick, không đùa đâu Sao mà em kiếm được trong thời gian ngắn thế này [Nick:] Em hiểu anh mà, Aaron Đó là vấn đề của em chứ không phải của anh [Chorus:] Aaron, ôi Aaron ([Aaron:] Tớ phải làm gì?) Cậu sẽ làm gì? Cậu chỉ giỏi hứa suông ([Aaron:]? Gì) Làm thế nào để biến lời nói trở thành sự thật? Aaron, ôi Aaron, ([Aaron (khó chịu):] Cái gì?) Chúng tớ sẽ làm gì với cậu? ([Aaron:] Tớ không biết) Luôn luôn tạo ra những sai lầm lớn ([Aaron:] Thì sao, chỉ là một sai lầm) Luôn luôn một kẻ ngốc ([Aaron:] Gì cũng được) [Aaron:] Làm sao anh có thể làm điều đó với em? Em tưởng chúng ta là anh em Em tưởng chúng ta là một gia đình. Chúng ta cùng đi tới buổi biểu diễn Chúng ta sẽ có được chỗ ngồi tốt Mọi người trên xe buýt, tất cả các bạn đến với tôi Tớ đang nói chuyện với các cậu đấy, khi tới cửa Anh ấy sẽ không thể từ chối khi nhìn khuôn mặt của tớ Liên lạc với tớ! Nick, trời ạ, em thề sẽ trả lại anh [Nick:] Cũng đáng để nghĩ đấy, bọn anh cần màn diễn mở màn [Aaron:] Anh muốn em làm gì: kể chuyện cười, nhảy, diễn kịch? [Nick:] Không, anh muốn em lên sân khấu, anh muốn em đọc rap. Vì nếu không làm được, em sẽ có thêm vài người bạn thất vọng Và nhân tiện em mới tám tuổi khi buổi diễn bắt đầu [Chorus (girl):] Aaron ôi Aaron, cậu sẽ làm gì? ([Aaron:] Trời ơi) Cậu chỉ giỏi hứa suông Làm thế nào để biến lời nói trở thành sự thật? ([Aaron:] Chỉ là lời hứa thôi mà) Aaron. Ôi Aaron, Chúng tớ sẽ làm gì với cậu? ([Aaron:] Tớ đang tuyệt vọng) Luôn luôn làm sai lầm lớn hơn ([Aaron:] Tớ đang tuyệt vọng đây) Luôn luôn là một kẻ ngốc
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...