Lời Dịch - Nothing Broken But My Heart - Celine Dion

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 945 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Nothing Broken But My Heart - Celine Dion

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I've been over you for some time now, baby I don't miss your kiss like before now anymore now If you asked me how I'm doin', I'm fine All I needed was a little time So if you still think that I still need you, baby I really don't know why Oh, baby, since you left me You might think that my world's been torn apart But if you see me, baby, you'll see That nothing's broken, nothing broken but my heart You won't find no tears in my eyes now, baby If you think I'm sad that you're gone now Then you're wrong now If you ask I'll say I'm happy, I'm free Tell you that's the way I wanna be And all those nights we shared together, baby Well, they don't mean a thing Oh, baby, since you left me You might think that my world's been torn apart But if you see me, baby, you'll see That nothing's broken, nothing broken but my heart So if you still think that I need you, baby I don't think about you, I'm happy now without you Oh, baby, since you left me You might think that my world's been torn apart But if you see me, baby, you'll see That nothing's broken, nothing broken but my heart Nothing broken, nothing broken but my heart Yeah, baby, you might think my worlds been torn apart Nothing's broken, nothing broken but my heart Baby, since you left me You might think that my world's been torn apart But if you see me, baby, you'll see That nothing's broken, nothing broken but my heart Nothing broken but my heart Baby, nothing's broken but my heart Baby, oh, yeah, nothing's broken but my heart You know I love you, you know Nothing broken but my heart[x3] Em giờ đã quên anh từ lúc nào rồi, người yêu dấu ơi Em không còn nhung nhớ những nụ hôn anh trao như trước đây nữa Nếu anh hỏi em cảm thấy ra sao, em vẫn khỏe Tất cả em cần là một ít thời gian Vậy nếu anh vẫn nghĩ em còn cần anh, Thì em thực sự không tài nào hiểu nổi Ôi, người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan Nhưng nếu nhìn em, anh sẽ thấy, rằng Chẳng có gì tan vỡ, ngoài trái tim em Giờ anh sẽ chẳng tìm thấy giọt lệ nào trong đôi mắt em đâu, anh ơi Nếu anh nghĩ em buồn đau vì giờ anh đã ra đi Thế thì anh lầm to rồi đấy Nếu anh hỏi em sẽ trả lời: em rất hạnh phúc và tự do Cho anh biết đó là điều mà em hằng muốn đấy Và tất cả những đêm ta cùng mặn nồng, anh yêu ơi Nó chẳng có nghĩa lí gì cả Ôi, người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan Nhưng nếu nhìn em, anh sẽ thấy, rằng Chẳng có gì tan vỡ, ngoài trái tim em Vậy nếu anh vẫn nghĩ em còn cần anh, anh à Thì em sẽ không nghĩ về anh nữa Và em đang hạnh phúc khi không có anh Ôi, người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan Nhưng nếu nhìn em, anh sẽ thấy, rằng Chẳng có gì tan vỡ, ngoài trái tim em Đúng vậy, cưng à, có thể anh nghĩ cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan Nhưng chẳng có gì đớn đau, chẳng có vết thương nào cả Chỉ trừ trái tim em Người yêu ơi, từ khi anh rời bỏ em Có thể anh cho rằng cuộc đời em đã sụp đỗ nát tan Nhưng nếu nhìn sâu vào đáy lòng em Cưng à, anh sẽ thấy rằng Không gì là tan vỡ Cũng chẳng có gì khổ đau Không gì cả, chỉ trừ trái tim em Không gì buốt nhói trừ con tim em… Người yêu ơi, không gì khổ đau trừ trái tim em Cưng à, đúng vậy, không gì khổ đau trừ trái tim em Anh biết rằng em yêu anh, anh biết mà Không có gì tan vỡ, trừ trái tim em[x3]
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...