Lời Dịch - not too young not too old - aaron carter

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 656 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - not too young not too old - aaron carter

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    "Not Too Young, Not Too Old" (feat. Nick Carter) I'm not too young And I'm not too old Listen up, everybody This ain't Aaron's party Part 2 I'm older now Come and show me body Girl whatcha gonna do, come and talk To me in the backseat Baby backstreet (Yeah) We could surf the board Surf the net, yeah Better yet We could make a little bet If we get together, Yo it's gonna be the bomb Hit me all, baby Aaron Carter dot com See when it comes to girls I'm not too young (Mommy) Baby face back up on the scene But when I get in trouble, Hey I'm not too old I pull my cap way down And say I'm thirteen years old That's how we roll Throw your hands up now Let the music take control This is how we roll I'm not too young And I'm not too old Here we go Throw your hands up now Let the music take control This is how we roll I'm not too young and I'm not too old It's the A to the A to the R O N I'm all grown up now Run and tell your friend It's all sewn up now Where do I begin? Don't even play a hater Tryin' to say I look ten I'll tell you again I all up in da video Catch me in the studio That's my life, bro It's in my blood, hey! It ain't my fault You wanna step to me, We can take it to the asphalt Shoot some hoops Can you slam dunk the funk Battle on the rollerblades You callin me a punk? Bring on the skateboards Or the BMX Show me watcha got Is that all? Please, next! I'll wipe the floor with you Where's your concentration? Don't even talk about the Sony Playstation I'll make it happen if its games that you want Aaron Carter gotcha open Dont front dont front lets roll Throw your hands up now Let the music take control This is how we roll I'm not too young And I'm not too old Here we go Throw your hands up now Let the music take control This is how we roll I'm not too young And I'm not too old He's steppin' out with the older boys Cover up your ears 'Cause we're makin' mad noise He's steppin' out with the younger girls Cover up your eyes 'Cause we rock the world! See when it comes to takin all the girls for cruisin' All I need is pillows, hello! I'm not too young (Doo doo doo doo) My cellular rung (Doo doo doo doo) Switch it off, yo Hit me on the pager A real teenager With a fake beard Battin' in the majors That's how we roll And when it suits me I'm anywhere between 12 and 18 years old Here we go Throw your hands up now Let the music take control This is how we roll I'm not too young And I'm not too old Here we go Throw your hands up now Let the music take control This is how we roll I'm not too young And I'm not too old Tôi không quá trẻ Và tôi cũng không quá lớn tuổi (dịch "già" thấy không phù hợp ngữ điệu lắm) Mọi người, xin chú ý lắng nghe Đây không phải là phần 2 của buổi tiệc của Aaron Bây giờ tôi đã lớn hơn rồi Hãy đến và cho tôi xem cơ thể của em nào Em gái, em sẽ làm gì nào Hãy đến và nói chuyện với tôi ở ghế sau nào Em yêu, ở con phố hẹp đó (Vâng) Chúng ta có thể lướt ván Lướt mạng, vâng Tốt hơn nữa Chúng ta có thể làm một cuộc cá cược nho nhỏ Nếu chúng ta mà kết hợp với nhau Chà, điều đó là cả một quả bom đó (ý nói tin nóng hổi, gây choáng) Đến với anh nào, em yêu Aaron-Carter.com Này, khi đề cập đến con gái, tôi không quá trẻ đâu nhá Quay mặt trở lại nào Nhưng khi tôi gặp rắc rối Hê, tôi không quá lớn Tôi kép sụp mũ lưỡi trai xuống Và nói tôi mười ba tuổi Đó là cái mà chúng ta sống (lăn trên cuộc đời) Vung tay lên nào Hãy để âm nhạc điều khiển chúng ta Đó là cách mà chúng ta sống Tôi không quá trẻ Và cũng không quá già Bắt đầu nào Vung tay lên nào Hãy để âm nhạc điều khiển chúng ta Đó là cách mà chúng ta sống Tôi không quá trẻ Và cũng không quá già Chữ A, rồi A, rồi R-O-N Bây giờ tôi đã lớn rồi Hãy chạy đi kể với bạn bè đi Tất cả đã như vậy rồi Tôi phải bắt đầu ở đâu đây? Thậm chí không đóng vai kẻ hay ganh ghét Cố gắng nói tôi chỉ mười tuổi thôi Và tôi sẽ nói một lần nữa Tôi đã xuất hiện trong băng hình Và trong xưởng phim Có là cuộc sống của tôi, anh trai à Nó tồn tại trong máu của tôi! Đó không phải là lỗi của tôi Anh muốn bước tới tôi, chúng ta có thể làm nó thành nhựa đường Bắn vài quả bóng rổ nào Bạn có thể nhồi bóng không hử đồ nhát gan Cuộc chiến trên những ván trượt Mi gọi ta là đồ rác rưởi à? Cầm lấy ván trượt đi Hoặc là cái BXM (là cái xe đạp dùng để hỗ trợ biểu diễn những động tác khó với xe đạp, hay dùng trong nghệ thuật đường phố) Cho ta xem mi có khả năng gì nào Có vậy thôi đó hả? Người tiếp theo! Ta sẽ đánh bại đi hòan toàn thôi (wipe the floor with sb: đánh bại ai hòan toàn) Sự tập trung của mi đâu? Đừng có nói về cái máy trò chơi Sony Playstation nữa Ta sẽ cho nếu đó là trò chơi mà mi muốn Aaaron Carter phải cởi mở Đừng đối đầu, đừng đối đầu, hãy chơi tiếp đi Vung tay lên nào Hãy để âm nhạc điều khiển chúng ta Đó là cách mà chúng ta sống Tôi không quá trẻ Và cũng không quá già Bắt đầu nào Vung tay lên nào Hãy để âm nhạc điều khiển chúng ta Đó là cách mà chúng ta sống Tôi không quá trẻ Và cũng không quá già Anh ấy bước ra với những thằng nhóc lớn tuổi hơn Bịt tai lại Vì chúng ta sẽ tạo ra những tiếng ồn điên khùng Anh ấy bước ra với những cô gái nhỏ tuổi hơn Bịt mắt lại Vì chúng ta sẽ náo động thế giới Này, khi mà phải tán tỉnh những cô gái Tất cả những gì tôi cần là những cái gối Tôi không quá trẻ (Doo doo doo doo) Di động của tôi rung (Doo doo doo doo) Tắt nó đi Nhắn tin cho tôi nha Một nhóc "tin" thực sự Với một hàm râu giả Chơi với những người lớn hơn Đó là cách mà chúng ta sống Và khi điều đó phù hợp với tôi Tôi có thể từ 12 đến 18 tuổi Bắt đầu nào Vung tay lên nào Hãy để âm nhạc điều khiển chúng ta Đó là cách mà chúng ta sống Tôi không quá trẻ Và cũng không quá già Bắt đầu nào Vung tay lên nào Hãy để âm nhạc điều khiển chúng ta Đó là cách mà chúng ta sống Tôi không quá trẻ Và cũng không quá già
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...