- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
像 断 了 线 消 失 人 海 里 面 xiang duan le xian xiao shi ren hai li mian 我 的 眼 终 于 失 去 你 的 脸 wo de yan zhong yu shi qu ni de lian 再 等 一 会 奢 望 流 星 会 出 现 zai deng yi hui she wang liu xing hui chu xian 愿 如 果 真 的 实 现 爱 能 不 能 yuan ru guo zhen de shi xian ai neng bu neng 永 远 yong yuan 明 天 或 许 来 不 及 变 ming tian huo xu lai bu ji bian 但 曾 经 走 过 的 昨 天 越 来 越 远 dan ceng jing zou guo de zuo tian yue lai yue yuan 北 极 星 的 眼 泪 说 不 出 的 想 bei ji xing de yan lei shuo bu chu de xiang 念 nian 原 来 我 们 活 在 两 个 世 界 yuan lai wo men huo zai liang ge shi jie 北 极 星 的 眼 泪 你 哭 红 的 双 bei ji xing de yan lei ni ku hong de shuang 眼 yan 被 淋 湿 的 诺 言 淹 没 在 心 里 面 bei lin shi de nuo yan yan mei zai xin li mian 我 抬 头 看 著 爱 不 见 wo tai tou kan zhe ai bu jian 陈 湘 制 作QQ:123154129 chen xiang zhi zuo 张 栋 梁-北 极 星 的 眼 泪 zhang dong liang bei ji xing de yan lei 再 等 一 会 奢 望 流 星 会 出 现 zai deng yi hui she wang liu xing hui chu xian 愿 如 果 真 的 实 现 爱 能 不 能 yuan ru guo zhen de shi xian ai neng bu neng 永 远 yong yuan 明 天 或 许 来 不 及 变 ming tian huo xu lai bu ji bian 但 曾 经 走 过 的 昨 天 越 来 越 远 dan ceng jing zou guo de zuo tian yue lai yue yuan 北 极 星 的 眼 泪 说 不 出 的 想 bei ji xing de yan lei shuo bu chu de xiang 念 nian 原 来 我 们 活 在 两 个 世 界 yuan lai wo men huo zai liang ge shi jie 北 极 星 的 眼 泪 你 哭 红 的 双 bei ji xing de yan lei ni ku hong de shuang 眼 yan 被 淋 湿 的 诺 言 淹 没 在 心 里 面 bei lin shi de nuo yan yan mei zai xin li mian 我 抬 头 看 著 爱 不 见 wo tai tou kan zhe ai bu jian 当 对 的 人 等 不 到 对 的 时 间 dang dui de ren deng bu dao dui de shi jian 就 在 放 开 双 手 的 瞬 间 jiu zai fang kai shuang shou de shun jian 爱 撕 成 两 边 ai si cheng liang bian 北 极 星 的 眼 泪 说 不 出 的 想 bei ji xing de yan lei shuo bu chu de xiang 念 nian 原 来 我 们 活 在 两 个 世 界 yuan lai wo men huo zai liang ge shi jie 北 极 星 的 眼 泪 你 哭 红 的 双 bei ji xing de yan lei ni ku hong de shuang 眼 yan 被 淋 湿 的 诺 言 淹 没 在 心 里 面 bei lin shi de nuo yan yan mei zai xin li mian 我 抬 头 看 著 爱 不 见 wo tai tou kan zhe ai bu jian 整 个 宇 宙 都 掉 眼 泪 zheng ge yu zhou dou diao yan lei ----- Engtrans ----------- Like broken stings disappearing amongst the crowd My eyes have finally lost....your face Just wait a moment more desperately hoping for a shooting star to come If wishes do really come true Can love be forever Tomorrow may come too late But the yesterday that we have walked together is distancing further and further away Tears from Polaris an unspeakable longing I've finally realized that we live in two different worlds Tears from Polaris your red swollen eyes after crying A soaked promise drowning inside my heart I raise my head and see that love is gone Just wait a moment more desperately hoping for a shooting star to come If wishes do really come true Can love be forever Tomorrow may come too late But the yesterday that we have walked together is distancing further and further away Tears from Polaris an unspeakable longing I've finally realized that we live in two different worlds Tears from Polaris your red swollen eyes after crying A soaked promise drowning inside my heart I raise my head and see that love is gone When the right person cannot wait for the right time The instant we let go of our hands love is ripped apart Tears from Polaris an unspeakable longing I've finally realized that we live in two different worlds Tears from Polaris your red swollen eyes after crying A soaked promise drowning inside my heart I raise my head and see that love is gone The whole universe is in tears. | Khi sự khôn ngoan biến mất trong đám đông ồn ã Ánh mắt em, lạc mất gương mặt anh Chỉ đợi chờ một khoảnh khắc nữa thôi Khát khao đợi chờ ngôi sao rơi sẽ đến Nếu những ước ao trở thành hiện thực Liệu tình yêu có mãi trường tồn? Ngày mai có thể sẽ đến rất muộn màng Nhưng ngày hôm wa, khi ta sánh vai cất bước Đã wá xa, xa lắm rồi Nước mắt từ sao Bắc Đẩu Những mong chờ ko thốt thành lời Anh chợt nhận ra ta là người của 2 thế giới Nước mắt từ sao Bắc Đẩu Ánh mắt đỏ hoe sưng lên sau khi em khóc Một lời hứa xóa nhòa trong tâm trí Anh ngẩng đầu và biết tình yêu đã bay xa Chỉ đợi chờ một khoảnh khắc nữa thôi Khát khao đợi chờ ngôi sao rơi sẽ đến Nếu những ước ao trở thành hiện thực Liệu tình yêu có mãi trường tồn? Ngày mai có thể sẽ đến rất muộn màng Nhưng ngày hôm wa, khi ta sánh vai cất bước Đã wá xa, xa lắm rồi Nước mắt từ sao Bắc Đẩu Những mong chờ ko thốt thành lời Anh chợt nhận ra ta là người của 2 thế giới Nước mắt từ sao Bắc Đẩu Ánh mắt đỏ hoe sưng lên sau khi em khóc Một lời hứa xóa nhòa trong tâm trí Anh ngẩng đầu và biết tình yêu đã bay xa Khi người ta ko đợi chờ được nữa Chỉ chốc lát, rồi vượt khỏi tầm tay Tình yêu ta đã chết Cả vũ trụ chìm trong nước mắt |