Lời Dịch - Nobody Wins - The Veronicas

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 582 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Nobody Wins - The Veronicas

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Hold your head up high You're never wrong Somewhere in the right you belong You would rather fight than walk away What a lonely way to breathe the air What an unlovely way to say you care Now we're too far gone for me to save And I never thought that we'd come to this Maybe there's beauty in goodbye (no one's wrong or right, you would rather fight, then you walk away) There's just no reason left to try (now it's gone too far, look at where we are) You push me away Another black day Let's count up the reasons to cry Look what you've missed, living like this Nobody wins (nobody wins) Searching for the truth in your eyes Found myself so lost don't recognize The person now that you, you claim to be Don't know when to stop, or where to start You're just so caught up in who you are Now you're far too high for me to see I'd never thought that we'd come to this Maybe there's beauty in goodbye (no one's wrong or right, you're about fly, then you walk away) There's just no reason left to try (now it's gone too far, look at where we are) You push me away Another black day Let's count up the reasons to cry Look what you've missed, living like this Nobody wins (nobody wins) You never say you're sorry Try to tell me that you love me But don't - it's too late to take it there Maybe there's beauty in goodbye (no one's wrong or right, you're about fly, then you walk away) There's just no reason left to try (now it's gone too far, look at where we are) You push me away Another black day Let's count up the reasons to cry Look what you've missed, living like this Nobody wins (Now it's gone too far, look at where we are) Nobody wins Ngẩng cao đầu lên Anh chưa từng sai đâu Ở đâu có công lý - ở đó có anh Anh thà tiếp tục đấu tranh còn hơn là ra đi Đúng là một cách thở thật cô đơn Thật là một cách khó ưa để nói rằng anh có để tâm Giờ ta đi quá xa rồi, quá xa để em tự cứu vớt Và em chưa từng ngờ rằng mình sẽ đến nước này Có lẽ có điều gì đó tươi đẹp trong mỗi lời tạm biệt (Chẳng ai sai hay đúng, anh thà đấu tranh, sau đó lại ra đi) Chẳng còn lý do gì để cố gắng nữa (Giờ chuyện đã đi quá xa rồi, nhìn về nơi anh đứng) Anh đẩy em ra xa Tới tháng ngày tăm tối Thử tính coi có bao nhiêu lý do để khóc Nhìn những gì anh đã bỏ lỡ, sống thế này đây Không có ai thắng cuộc ở đây cả Cố tìm sự thật trong đôi mắt anh Thấy chính mình lạc lối trong đó, chẳng nhận ra được Cái người mà anh muốn được như vậy, Chẳng biến điểm dừng, hay nơi bắt đầu Anh đeo đuổi con người mình Giờ quá xa, quá cao so với tầm nhìn của em Và em chưa từng ngờ rằng mình sẽ đến nước này Có lẽ có điều gì đó tươi đẹp trong mỗi lời tạm biệt (Chẳng ai sai hay đúng, anh thà đấu tranh, sau đó lại ra đi) Chẳng còn lý do gì để cố gắng nữa (Giờ chuyện đã đi quá xa rồi, nhìn về nơi anh đứng) Anh đẩy em ra xa Tới tháng ngày tăm tối Thử tính coi có bao nhiêu lý do để khóc Nhìn những gì anh đã bỏ lỡ, sống thế này đây Không có ai thắng cuộc ở đây cả Anh chưa từng nói anh xin lỗi Cứ cố nói với em rằng anh yêu em Nhưng đừng, quá muộn để nói những lời đó rồi Có lẽ có điều gì đó tươi đẹp trong mỗi lời tạm biệt (Chẳng ai sai hay đúng, anh thà đấu tranh, sau đó lại ra đi) Chẳng còn lý do gì để cố gắng nữa (Giờ chuyện đã đi quá xa rồi, nhìn về nơi anh đứng) Anh đẩy em ra xa Tới tháng ngày tăm tối Thử tính coi có bao nhiêu lý do để khóc Nhìn những gì anh đã bỏ lỡ, sống thế này đây Không có ai thắng cuộc ở đây cả (Giờ chuyện đi quá xa rồi, nhìn nơi ta đứng)
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...