- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
My diamond's clouded over where it used to shine like light, And the day keeps running faster, Into the arms of night... The stitches on the tapestry say, "Everything in time, Will find it's way home again," But I'm tired of crying... No Second Chances Don't knock on my door There won't be any answer I won't be here no more... This house we had together Might still be in its place But the rest of this is much too hard to face, There'll be No Second Chance... Lovely moonlit hours we spent Walking on the beach, We'd gaze up at the stars, I swear they were in our reach... But time... it went on, Minutes... they ran too fast. Like you they were gone... Into the past.... | Nhưng hạt kim cương vẫn ở đó khắp nơi, nơi chúng từng lóng lánh như ánh dương. Và ngày cứ trôi đi thật nhanh, Trong vòng tay của bóng đêm... Những mũi khâu trên tấm thảm bảo rằng, "Mọi thứ theo dòng thời gian, Cuối cùng rồi sẽ trở về chốn cũ,"(*) Nhưng em khóc đã quá mệt rồi... Cơ hội không đến hai lần. Đừng gõ lên cánh cửa nhà em Sẽ chẳng bao giờ có lời đáp lại Không bao giờ em ở đó đâu... Ngôi nhà mà ta từng chung sống Có thể vẫn còn ở nơi đó Nhưng sự yên bình của nơi đây Thật quá khó khăn để em nhìn lại. Sẽ chẳng bao giờ cơ hội đến lần nữa... Những khoảnh khắc ta cùng dưới trăng Hay dạo chơi trên bãi biển. Chúng ta cùng ngắm nhìn những vì sao, Em thề những ngôi sao luôn trong tầm ta với. Nhưng giờ đây, tất cả đã trôi xa Những phút giây... vụt thoáng qua nhanh. Cũng như anh tất cả đã rời xa Vào trong dĩ vãng. |