Lời Dịch - No (Andwae - OST Poseidon) - Yang Yoseob

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 21/10/2011. — 756 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - No (Andwae - OST Poseidon) - Yang Yoseob

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !

    HANGUL 우린 정말 안된다고 말을하고서 그만하잔 얘길하고 돌아선거야 입술이 막 떨리더니 참던 눈물이 끝내 너를 보내는게 더 어려웠던거야 참을수가없었어 너무 슬퍼서 이런 나를 스스로 달래며 돌아섰지만 안돼 더는 안돼 이말을 하기가 난 두려워 그래서 널 못본거야 우린 안돼 정말 안돼 어차피 사랑해선안되는걸 알아 이제서야 사랑했는데 널 사랑했는데… 너와 걷던 그 길에서 잠시 멈췄어 사랑했던 기억들이 나를 잡고서 희미하게 지워졌던 너의 얼굴이 문득 떠올랐던거야 그래서 멈춘거야 참을수가없었어 너무 슬퍼서 이런 나를 스스로 달래며 돌아섰지만 안돼 더는 안돼 이말을 하기가 난 두려워 그래서 널 못본거야 우린 안돼 정말 안돼 어차피 사랑해선안되는걸 알아 이제서야 사랑했는데 널 사랑했는데… 난 난 그자리에서 널 보내는게 아니였다고 말했으면 돌아서서 널붙잡고 난 안된다고 잡았더라면 정말 사랑했을텐데 안돼 더는 안돼 이말을 하기가 난 두려워 그래서 널 못본거야 우린 안돼 정말 안돼 어차피 사랑해선안되는걸 알아 이제서야 사랑했는데 널 사랑했는데… ROMANIZATION urin jeongmal andwindago maleul hagoseo geumanhajan yegilhago doraseongeoya ipsul-i mak ddeollideoni chamdeon nunmul-i kkeutnae neoreul bonaeneunge deo eoryeoweottdeongeoya chameulsuga eobseosseo neomu seulpeoseo ireon nareul seuseuro dallaemyeo doraseottjiman andwae deoneun andwae imaleul hagiga nan duryeoweo geuraeseo neol motbongeoya urin andwae jeongmal andwae eochapi saranghaeseon andwineun geol ara ijeseoya saranghaettneunde neol saranghaettneunde neowa geotdeon geu gileseo jamshi meomchweosseo saranghaettdeon gieokdeul-i nareul jabgoseo heemihage jiweojyeottdeon neoui eolgeul-i mundeuk ddeoollattdeongeoya geuraeseo meomchungeoya chameulsuga eobseosseo neomu seulpeoseo ireon nareul seuseuro dallaemyeo doraseottjiman andwae deoneun andwae imaleul hagiga nan duryeoweo geuraeseo neol motbongeoya urin andwae jeongmal andwae eochapi saranghaeseon andwineun geol ara ijeseoya saranghaettneunde neol saranghaettneunde nan nan geujarie-seo neol bonaeneunge aniyeottdago malhaesseumyeon doraseoseo neol butjabgo nan andwindago jabattdeoramyeon jeongmal saranghaesseultende andwae deoneun andwae imaleul hagiga nan duryeoweo geuraeseo neol motbongeoya urin andwae jeongmal andwae eochapi saranghaeseon andwineun geol ara ijeseoya saranghaettneunde neol saranghaettneunde ENGLISH TRANSLATION After saying that we will not work out You turned away telling me that we needed to stop My lips started to quiver and the tears I tried to hold back In the end, it was harder for me to send you away I couldn’t take it because it was so sad I turned around reassuring myself it will be okay but No, no more I’m afraid to say these words This is why I can’t see you We can’t be together, we really can’t be together I already know we aren’t supposed to love But until now we loved, I loved you I suddenly paused in the streets you and I used to walk together The memories of us loving captivated me The looks of your face that I erased faintly suddenly appeared in my mind That’s why I stopped I couldn’t take it because it was so sad I turned around reassuring myself it will be okay but No, no more I’m afraid to say these words This is why I can’t see you We can’t be together, we really can’t be together I already know we aren’t supposed to love But until now we loved, I loved you… If I had said to myself that I shouldn’t send you away at that spot If I had just turned around, grabbed you saying that I wasn’t okay with it We could have really loved No, no more I’m afraid to say these words This is why I can’t see you We can’t be together, we really can’t be together I already know we aren’t supposed to love But until now we loved, I loved you… Credit: <a href="mailto:YunJaeJunSeob@youtube.com">YunJaeJunSeob@youtube.com</a> Sau khi em nói rằng chúng ta sẽ chẳng đi tới đâu Em nói rằng ta hãy chia tay nhau thôi và quay đi Đôi môi anh run rẩy và cố giữ lại những giọt nước mắt sắp rơi Để em ra đi thật sự rất khó khăn Vì anh chẳng thể chịu đựng được, vì điều ấy quá đau khổ Anh an ủi bản thân và cố quay lại ngày xưa ấy nhưng Không còn nữa rồi, không còn gì nữa rồi Anh rất sợ phải thú nhận điều này Bởi lẽ nó chính là lý do anh chẳng thể gặp em Chúng ta không thể, chúng ta thật sự không thể Anh biết rằng ta chẳng thể yêu nhau được nữa Dù rằng cuối cùng anh đã yêu em mất rồi, anh thật sự đã yêu em Anh ngừng lại nơi con đường đôi ta từng đi Kí ức thuở ta yêu nhau cứ mãi vương vấn trong tâm trí Và gương mặt em anh ngỡ đã xóa nhòa Bống nhiên hiện lên thật rõ nét, Nó chính là lý do khiến anh ngừng chân... Vì anh chẳng thể chịu đựng được, vì điều ấy quá đau khổ Anh an ủi bản thân và cố quay lại ngày xưa ấy nhưng Không còn nữa rồi, không còn gì nữa rồi Anh rất sợ phải thú nhận điều này Bởi lẽ nó chính là lý do anh chẳng thể gặp em Chúng ta không thể, chúng ta thật sự không thể Anh biết rằng ta chẳng thể yêu nhau được nữa Dù rằng cuối cùng anh đã yêu em mất rồi, anh thật sự đã yêu em Nếu anh nói rằng lẽ ra ngày ấy anh không nên để em rời xa Nếu anh ôm em và nói rằng anh không thể Có lẽ chúng ta đã có một tình yêu thật sự Woo~woo~woo Không còn nữa rồi, không còn gì nữa rồi Anh rất sợ phải thú nhận điều này Bởi lẽ nó chính là lý do anh chẳng thể gặp em Chúng ta không thể, chúng ta thật sự không thể Anh biết rằng ta chẳng thể yêu nhau được nữa Dù rằng anh thật sự đã yêu em
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...