Lời Dịch - Ne T'en Va Pas - Sheryfa Luna

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.041 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Ne T'en Va Pas - Sheryfa Luna

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Tes images volées un rêve qui t’éloigne de moi Tu as peur de cette vie, de mes choix Que je ne sois plus là pour toi Fait comme moi Ignoré les gens qu’ils veulent se mettre entre toi et moi Qui espère me tirer vers le bas Et me dise du mal de toi Je n’écoute pas Il faut me comprendre Et même si je manque de temps Tu dois me comprendre J’ai besoin de toi comme avant Il faut me comprendre Donne moi juste un peu de temps Tu dois me comprendre Tu me manques tellement (Refrain): Malgré tes doutes, tes méfiances, tes hésitations Malgré mes doutes, mes absences, ma vie, ma passion Même si nos routes ne suivent pas la même direction J’ai besoin de toi, ne t’en va pas Malgré tes doutes ,tes méfiances, tes hésitations Malgré mes doutes, mes absences, ma vie, ma passion Même si nos routes ne suivent pas la même direction J’ai besoin de toi, ne t’en va pas Mon cœur est glacé quand tu dis que tu veux me quitter Que tu décides de m’abandonner Mais veux tu vraiment m’oublier Je n’penses pas J’ai besoin de toi pour m’aider a trouver mes pas Pour arriver au bout du combat Moi je l’aime autant que toi Écoute moi Je peux te comprendre Et même si je manque de temps Je veux te comprendre T'as besoin de moi comme avant Je peux te comprendre je te demande un peu de temps Je veux te comprendre oh oh oh Tu me manques tellement (REFRAIN): Donne moi un peu de temps J’ai besoin d’un peu de temps Ne t’en va pas Donne moi un peu de temps J’ai besoin d’un peu de temps Ne t’en va pas Donne moi un peu de temps J’ai besoin d’un peu de temps Ne t'en va pas Donne moi un peu de temps J’ai besoin d’un peu de temps Tes images volées,un rêve qui t’éloigne de moi Tu as peur de cette vie de mes choix Que je ne sois plus là pour toi Mon ange je l’aime autant que toi (REFRAIN) <a href="http://www.allthelyrics.com/forum/french-lyrics-translation/103551-ne-ten-va-pas.html">Engtrans - Click here</a> Những bức ảnh bị mất của anh, một giấc mơ mang anh đi thật xa Anh sợ cuộc sống này và sợ cả sự lựa chọn của em Rằng em sinh ra không dành cho anh nữa Giống như em Mặc kệ những người xa lạ muốn chia cắt em và anh Họ mong rằng sẽ kéo em ra khỏi anh Và họ nói những điều tồi tệ về anh Em không nghe những điều đó Cần phải hiểu em Và thậm chí nếu em không đủ thời gian Để anh có thể hiểu được em Em vẫn cần anh như trước đây Cần phải hiểu em Hãy cho em một ít thời gian Để anh có thể hiểu Em cũng nhớ anh đến nhường nào (Điệp khúc): Mặc kệ những nghi ngờ, những giận dữ, những lúc giận dữ của anh Mặc kệ những nghi ngờ, những thiếu sót, cuộc sống, niềm đam mê của em Thậm chí con đướng chúng ta đi cũng không cùng hướng nữa Nhưng em vần cần anh, xin anh đừng đi Trái tim em hoàn toàn lạnh giá khi anh nói muốn rời xa em Rằng anh quyết định rời bỏ em Nhưng có phải thật sự anh muốn quên em Em không nghĩ như vậy Em cần anh bên cạnh để tìm thấy được bản thân mình Để vượt qua những khó khăn Oh oh oh em nhớ anh đến nhường nào (Điệp khúc): Hãy cho em một chút thời gian Em cần thêm một ít thời gian Xin anh đừng đi Những bức ảnh bị mất của anh, một giấc mơ mang anh đi thật xa Anh sợ cuộc sống này và sợ cả sự lựa chọn của em Rằng em sinh ra không dành cho anh nữa Em yêu anh nhiều lắm, thiên thần của em (Điệp khúc):
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...