Lời dịch - Avoid it - GUMI

Angelcute

Chúng ta của sau này... sẽ rất tốt
Thành viên thân thiết
Tham gia
29/1/2015
Bài viết
3.370



Ano hi no omoi mo kyou no omoi mo kakenuketeku
Iki o kirashite mata ashita o tsukutteku

Hitori bocchi ni narechatte
Kokoro wa oshaberi de
"Dame da na konna jibun suki ni narenai yo"

Daremo ga kitto kawaritakute
Onaji ja dame datte
Totsuzen tachiagatte sengen shitanda

"Daijoubu mamotte miseru yo" konkyo mo naku
Seishun e tsuredashite ikunda
Itsuka kitto kimi no ai ga bokuiro ni naru

Kinou no kirai mo kyou no yasashisa mo doki tte oto mo
Itsumo hibiite mata ashita e kakenukeru

Suki wa kitto sawarenakute
Katachi wakannakute
Kizukeba soko ni ite mune o eburunda

Dareka no tame ni senobi o shite
Otona no furi o shite
Kakusu no taihen da yo shoujiki na HAATO

Ushiro ni tattecha mienai kimi no mae e
Te o hiku yo kono saki mo zutto
Itsuka kitto boku no ai ga kimi o kaeteku

Mirai o egaita kyou no yakusoku mo "suki" tte koto mo
Ima wa aokute mada ashita sura mienai

Kurakute semakute iki ga tomarisou na sekai
"Chigau yo?" sekai wa hirokute kimi wa doko datte ikeru
Saa me o akete

Sasai na kikkake de somaru
Irozuiteku seishun wa nanshoku mo atte
Itsuka kitto kimi to boku wa koiiro ni saku

Ano hi no omoi mo kyou no omoi mo kakenuketeku
Iki o kirashite mata ashita o tsukutteku
Koiiro ni sakihokoru
Kimi no mune ga sawagu

Nhớ về ngày ấy, nghĩ về hôm nay, mình sẽ chạy qua tất cả
Vượt lên trên những hơi thở mỏi mệt, ngày mai sẽ lại đến thôi ~

Đã dần quen những ngày tháng đơn độc, chỉ một mình đối thoại với trái tim
"Thật vô ích, chẳng ai thèm ưa tôi."
Chắc chắn, mọi người ai cũng muốn được đổi thay, ngay cả khi điều đó là vô nghĩa
Bất giác, mình đứng lên và mãnh liệt bày tỏ
"Không sao đâu, mình sẽ bảo vệ cậu.", mà chẳng cần một lí do nào hết
Hãy để việc ấy dành cho tuổi trẻ thanh xuân
Nhất định, một ngày không xa, tình yêu của cậu sẽ trở thành sắc màu cho mình đó
Dẫu là sự thù ghét của hôm qua, hay tấm lòng dịu dàng của hôm nay, hoặc những nhịp tim liên hồi chăng nữa
Thì vẫn không ngừng ngân nga, rồi chạy về phía ngày mai rạng ngời ~

Tình yêu không phải là thứ có thể chạm vào, cũng chẳng mang một hình dạng nào hết
Vậy mà không hiểu tại sao, lồng ngực mình lại cảm thấy nhói đau
Vượt qua giới hạn bản thân vì một ai đó, vờ như mình đã trưởng thành
Thật khó để che giấu những tình cảm chân thực trong tim
Luôn đứng ngay sau cậu, mình không thể nhìn thấy phía trước
Thế nhưng cậu chính là người đã kéo tay mình đi lên
Nhất định một ngày nào đó, tình yêu của mình sẽ thay đổi được cậu thôi

Cùng vẽ tương lai - những lời hứa của hôm nay và một lời yêu thương "Mình thích cậu"
Có thể lúc này đang ngập tràn sắc dương xanh, nhưng vẫn đâu thể nhìn thấy ngày mai rồi sẽ thế nào...

Tối tăm, chật hẹp, thế giới này dường như đã ngừng thở
"Có sai lầm không?" thế giới vẫn vô cùng rộng lớn và ta có thể đến bất cứ nơi đâu
Nào, mở đôi mắt ra đi!

Nhuộm thắm chỉ bằng những điều giản đơn
Tuổi thanh xuân của chúng ta có thể mang mọi màu sắc
Nhất định, một ngày nào đó, màu sắc tình yêu của hai đứa mình sẽ nở rộ thôi ~

Tình cảm ngày hôm ấy, cảm xúc của hôm nay, mình sẽ vượt qua tất cả
Dù hơi thở đã mỏi mệt, ta vẫn sẽ tạo nên tương lai của riêng mình
Rộ nở trong sắc yêu thương ...
Và những nhịp đập trái tim ngày càng nhanh hơn ~


 
Hiệu chỉnh:
×
Quay lại
Top