[Lyrics] Juste Une Photo De Toi - Matt Pokora

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️







Si on faisait un flash-back, qu’on revenait en arrière
Pour te rappeler ce que tu me disais
Qu’on resterait ensemble jusqu’à redevenir poussière
Au final tout ça, ce n’était que des paroles en l’air
Mais j’ai pas vu que tu jouais
Toute cette histoire, un jeu d’échecs dont tu étais la reine

[Refrain]

J’ai le cœur en vrac et, si je dérape c’est
Parce que t’es partie aussi vite que t’es arrivée
Et tu t’en es allée avec un bout de moi, maintenant…
Tout ce qu’il me reste, c’est juste une photo de toi
Juste une photo de toi (x2)
Tout ce que tu laisses, c’est juste une photo de toi
Juste une photo de toi (x2)

La musique qui s’arrête, le rideau qui se baisse

Et le soleil disparait quand les lumières s’éteignent
Même les applaudissements ne pourront rien y faire
Et pour toi, j’étais prêt à remuer ciel et terre
Mais t’as pas vu tout ce que j’ai fait
J’ai perdu ma bataille, il n’y a plus rien à faire

[Refrain]
J’ai le cœur en vrac et, si je dérape c’est
Parce que t’es parti aussi vite que t’es arrivé

Et tu t’en es allé avec un bout de moi, maintenant…
Tout ce qu’il me reste, c’est juste une photo de toi
Juste une photo de toi (x2)
Tout ce que tu laisses, c’est juste une photo de toi
Juste une photo de toi (x2)

Maintenant je maudis le jour où je t’ai rencontré
J’aurais pas dû te regarder
Si t’es plus là, tous ces souvenir qu’est-ce que j’en fais?

Je veux juste t’oublier
[x2]

Tout ce qu’il me reste, c’est juste une photo de toi
Juste une photo de toi (x2)
Tout ce que tu laisses, c’est juste une photo de toi
Juste une photo de toi (x2)
[x2]

==English Trans==

If we make a flashback, and we return back.
To remember you what you told me.
That we would stick together until the end.
In the end, they were only empty words.
But I have not seen you cheated me.
All this story, an echec game which you were the queen

My heart is in bulk and if I slip it's,
because you leave as fast as you're arrived.

And you left with a piece of me, now ...
All that remains for me, it's just a picture of you.
Just a picture of you, just a picture of you
The thing you let me, it's just a picture of you
Just a picture of you, just a picture of you.
Lalalalalalalalala ...

The music stops, the curtain goes down.
And the sun disappears when the lights turn off.

Even the applause will not do anything.
And for you, I was ready to move heaven and earth.
But you didn' t see everything I did for you.
I lost my battle, there's nothing to do. Oh-oh oh.

My heart is in bulk and if I slip it's,
because you leave as fast as you're arrived.
And you left with a piece of me, now ...
All that remains for me, it's just a picture of you.

Just a picture of you, just a picture of you.
The thing you let me, it's just a picture of you
Just a picture of you, just a picture of you.
Lalalalalalalalala ...

Now I curse the day I met you,
I shouldn' t have to watching you.
If you're gone, all these memories what should I do ?
I just want to forget you.

Now I curse the day I met you,
I shouldn' t have to watching you.
If you're gone, all these memories what should I do ?
I just want to forget you.

All that remains for me, it's just a picture of you.
Just a picture of you, just a picture of you.
The thing you let me, it's just a picture of you
Just a picture of you, just a picture of you.

Lalalalalalalalala ...

All that remains for me, it's just a picture of you.
Just a picture of you, just a picture of you.
The thing you let me, it's just a picture of you
Just a picture of you, just a picture of you.
Lalalalalalalalala ...


Nếu chúng ta hồi tưởng quá khứ, và cùng trở về ngày ấy

Để nhớ lại lời nói em nói với anh
Rằng đôi mình sẽ luôn bên nhau cho đến hồi kết.
Rồi đến lúc đó, chúng chỉ còn là những lời sáo rỗng
Anh đã không thấy em dối lừa anh
Mọi chuyện, chỉ ván cờ mà em là nữ hoàng

Trái tim anh rời rạc cả rồi, và nếu anh đánh rơi nó
Vì em rời xa anh nhanh như khi em đến với đời anh
Và em quay bước mang theo một phần con người anh, giờ đây….

Tất cả những gì còn lại bên anh, chỉ là bức hình về em
Chỉ là bức hình về em
Thứ em để cho anh, chỉ là bức hình về em
Chỉ là bức hình về em

Giai điệu chợt dừng, bức màn hạ xuống
Và ánh dương cũng biến mất khi ánh đèn tắt
Dù cho không có sự tán thưởng nào cả
Và vì em, anh đã sẵn sàng đi đến cả thiên đường và mặt đất

Nhưng em lại không thấy mọi điều anh làm vì em
Anh mất cuộc chiến của mình, không có gì để làm

Trái tim anh rời rạc cả rồi, và nếu anh đánh rơi nó
Vì em rời xa anh nhanh như khi em đến với đời anh
Và em quay bước mang theo một phần con người anh, giờ đây….
Tất cả những gì còn lại bên anh, chỉ là bức hình về em
Chỉ là bức hình về em
Thứ em để cho anh, chỉ là bức hình về em

Chỉ là bức hình về em

Giờ anh nguyền rủa ngày anh gặt em
Anh không nên nhìn ngắm em
Nếu em bước đi, tất cả kí ức này, anh nên làm gì bây giờ?
Anh chỉ muốn quên được em
Giờ anh nguyền rủa ngày anh gặt em
Anh không nên nhìn ngắm em
Nếu em bước đi, tất cả kí ức này, anh nên làm gì bây giờ?

Anh chỉ muốn quên được em

Tất cả những gì còn lại bên anh, chỉ là bức hình về em
Chỉ là bức hình về em
Thứ em để cho anh, chỉ là bức hình về em
Chỉ là bức hình về em

Tất cả những gì còn lại bên anh, chỉ là bức hình về em
Chỉ là bức hình về em
Thứ em để cho anh, chỉ là bức hình về em

Chỉ là bức hình về em


 
×
Quay lại
Top