Lời Dịch - Just Get Out Of My Life - Andrea Demirovic

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 4.548 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Just Get Out Of My Life - Andrea Demirovic

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Everybody’s saying your love is like a prison Everybody’s trying to help me to come free Everybody’s talking ’bout all the things I’m missing And for all their reasons I must agree It’s too dangerous when we touch And I love you much too much Get out of my life, babe Just get out of my, out of my, out of my head Just get out of my, out of my, out of my bed It’s beyond belief, but true I became a slave to you Just get out of my, out of my, out of my dreams Just get out of my, out of my, out of my scenes Where I lose all of my drive While I’m fighting to survive Just get out of my life Get out of my life Well, you were like a moonbean that makes me feel so lonely You are like a mountain and I’m afraid to fall Every time I’m certain you are my one and only I know if you leave me, I’ll lose it all ‘Cause you’re overwhelming me You’re too perfect, can’t you see? Please get out of my life Just get out of my, out of my, out of my head Just get out of my, out of my, out of my bed It’s beyond belief, but true I became a slave to you Just get out of my, out of my, out of my dreams Just get out of my, out of my, out of my scenes Where I lose all of my drive While I’m fighting to survive Just get out of my life Because I love you More than you will ever know Would be hard to let you go But get out of my life Get out of my life It’s beyond belief, but true I became a slave to you Just get out of my, out of my, out of my dreams Just get out of my, out of my, out of my scenes Where I lose all of my drive While I’m fighting to survive Just get out of my life Get out of my way, hey… Or just stay Mọi người đều nói tình yêu của anh là tù tội Mọi người đều cố giúp tôi thoát khỏi nó Mọi người đều nói về những điều tôi đánh mất Và tôi phải đồng tình với tất cả lý do của họ Thật nguy hiểm khi ta chạm vào nhau Và em yêu anh nhiều, rất nhiều Hãy đi khỏi cuộc đời em Hãy bước ra, bước ra, bước ra khỏi đầu tôi Hãy đi ra, đi ra, đi ra khỏi giường tôi Vượt lên mọi đức tin, nó là sự thật Tôi là nô lệ của anh Hãy rời đi, rời đi, rời khỏi giấc mơ tôi Hãy tránh ra, tránh ra, tránh khỏi nơi tôi đứng Nơi tôi thua mọi cuộc đua Khi tôi chống chọi để sinh tồn Hãy đi ra khỏi cuộc đời tôi Biến khỏi cuộc đời tôi Bởi anh là ánh trăng khiến tôi thấy đơn độc Anh như ngọn núi tôi luôn sợ trượt ngã Mỗi lần tôi tin anh là duy nhât, là của riêng mình Là tôi biết nếu anh bỏ đi, tôi sẽ mất tất cả Bởi anh làm em trào dâng Anh quá hoàn hảo, anh không thấy sao ? Xin hãy bước ra khỏi của đời em Hãy bước ra, bước ra, bước ra khỏi đầu tôi Hãy đi ra, đi ra, đi ra khỏi giường tôi Vượt lên mọi đức tin, nó là sự thật Tôi là nô lệ của anh Hãy rời đi, rời đi, rời khỏi giấc mơ tôi Hãy tránh ra, tránh ra, tránh khỏi nơi tôi đứng Nơi tôi thua mọi cuộc đua Khi tôi chống chọi để sinh tồn Biến khỏi cuộc đời tôi Vì em yêu anh Nhiều hơn anh từng biết Thật khó để để anh đi Nhưng hãy bước ra khỏi cuộc đời em Đi khỏi cuộc đời em Vượt lên mọi đức tin, nó là sự thật Tôi là nô lệ của anh Hãy rời đi, rời đi, rời khỏi giấc mơ tôi Hãy tránh ra, tránh ra, tránh khỏi nơi tôi đứng Nơi tôi thua mọi cuộc đua Khi tôi chống chọi để sinh tồn Hãy biến khỏi cuộc đời tôi Hãy biến khỏi con đường tôi đi, hey... Hoặc ở lại
     



Chia sẻ cùng bạn bè