Lời Dịch - Jumbo Bambo - Cool

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 954 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Jumbo Bambo - Cool





    Hm… No matter what, let’s not be too suspicious Let’s not give our numbers to other people Let’s not ever get too clingy Let’s not immaturely talk about past relationships Jumpo mambo appearance, lifestyle, education Jumpo mambo career, potential, personality Jumpo mambo no matter how much it’s discussed It all ends up means nothing I don’t know you well enough yet I have a good feeling but what does it mean? I don’t want to rush in recklessly But I can’t make a snap decision to be with you I completely understand what you mean We’ve lived separate lives for 20 years This is not something easily decided just Because we’ve been dating for a while So let’s live together~ Let’s try living together Let’s see how well we work together How would it be if we tried it out? So let’s live together~ let’s try living together I want to but I simply can’t I don’t fully trust you yet Jumpo mambo You’re confused Jumpo mambo I’m confused Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo love They say love makes your heart flutter and jump Nothing your partner does can ever be wrong You’re okay with giving all of yourself They say you can even give your life for love Then why do people break up so easily? This is something to be carefully thought about But I will always protect you This feeling will never change So let’s live together~ Let’s try living together Let’s see how well we work together How would it be if we tried it out? So let’s live together~ let’s try living together I want to but I simply can’t I don’t fully trust you yet So let’s live together~ Let’s try living together Let’s see how well we work together How would it be if we tried it out? So let’s live together~ let’s try living together I want to but I simply can’t Now I don’t trust myself Why do I keep looking at other guys? Can you trust me when I’m like this? I don’t want to waste any words so just be by my side… or not, whatever. I was scared because you didn’t seem like yourself But I still like you Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo love Jumpo mambo --Kanji-- 음~ 무얼 하든지 너무 간섭 안하기 누굴 만나도 연락처는 주지 않기 집착 같은건 서로 만들지 않기 과거 따위는 유치하게 묻지 않기 Jumpo mambo 외모 집안 학벌 Jumpo mambo 직업 능력 성격 Jumpo mambo 암만 따져봐도 모두 말짱 꽝 너를 알기엔 아직 너무 모자라 느낌은 좋은데 그게 뭔진 모르겠어 무작정 기다려 그러기엔 뭐하고 딱 잘라 너라고 결정할 순 없는걸 나 역시 그 말은 충분히 이해가 돼 이십년 가까이 따로 살았는데 도대체 서롤 얼마나 만났다고 쉽게 결정할 수 있겠어 같이 삽시다 살아 봅시다 과연 우리 서로 잘 맞는지 어떤지를 한번 겪어 보면 어떨지 같이 삽시다 살아 봅시다 그렇게 하고 싶지만 그럴 순 없어 아직 널 믿지 못 하겠어 Jumpo mambo 헷갈리나 니도 Jumpo mambo 헷갈린다 나도 Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo love 사랑이란 건 가슴 뛰고 설렌데 콩깍지 때문에 눈에 뵈는 것도 없데 가진걸 다줘도 아까운것 없고 사랑을 위해서 목숨까지 바친데 하지만 왜 그리 쉽게 들 끝내는지 한 번쯤 신중히 생각해 봐야 돼 나만이 너를 영원히 지켜줄게 그 맘 변하지않을꺼야 같이 삽시다 살아 봅시다 과연 우리 서로 잘 맞는지 어떤지를 한번 겪어 보면 어떨지 같이 삽시다 살아봅시다 그렇게 하고 싶지만 그럴 순 없어 아직 널 믿지 못하겠어 같이 삽시다 살아봅시다 과연 우리 서로 잘 맞는지 어떤지를한번 겪어 보면 어떨지 같이 삽시다 살아 봅시다 그렇게 하고 싶지만 그럴 순 없어 이젠 날 믿지 못하겠어 왜 자꾸 다른 사람이 눈에 띄는지 이런 날 믿을 수 있겠니 긴말 하긴 싫어 Hm... [Nam hát] Chẳng vấn đề gì đâu,đừng quá đa nghi Đừng cho số của mình cho người khác Đừng trở nên quá thân thiết Đừng non nớt khi nói về những mối quan hệ cũ Jumbo mambo dáng điệu,lối sống,học thức Jumbo mambo nghề nghiệp,năng lực,nhân cách Jumbo mambo cho dù ai đó tranh luận thế nào đi nữa Rốt cuộc những điều đó chẳng có nghĩa lí gì hết [Nữ hát] Em đã không biết là anh tốt đến thế Em có một cảm giác tốt nhưng điều đó có nghĩa lí gì? Em không muốn vội vã mà không suy nghĩ rõ ràng Nhưng em cũng không thể đưa ra quyết định vội vàng là sẽ sống cùng anh [Nam hát] Anh hoàn toàn hiểu ý em Chúng ta đã sống cách biệt hai mươi năm Đây là những điều chẳng dễ gì mà quyết định được Bởi lẽ ta đã hẹn hò được một lúc rồi [Nam hát] Vậy ta hãy sống cùng nhau,hãy cố gắng sống cùng nhau em nhé Chúng ta hãy thử mường tượng rằng mọi chuyện sẽ tốt thế nào nếu chúng ta làm cùng nhau Mọi thứ sẽ như thế nào nếu chúng ta cố gắng hết sức Vậy ta hãy sống cùng nhau,hãy cố gắng sống cùng nhau em nhé [Nữ hát] Em rất muốn làm điều đó nhưng em không thể Chỉ đơn giản rằng em vẫn chưa hoàn toàn tin tưởng anh [Nữ hát] Jumbo mambo,em đang rối bời? Jumbo mambo,anh đang rối bời? Jumpo mambo shakarinarina Jumbo mambo tình yêu [Nữ hát] Người ta nói rằng tình yêu làm con tim rung động và nhảy múa Người bạn đời của anh sẽ chẳng thể làm gì sai được đâu Anh sẽ ổn khi trao chọn bản thân mình? Họ nói rằng thậm chí anh có thể dâng hiến cả mạng sống của mình cho tình yêu [Nam hát] Nhưng tại sao sau đó người ta có thể dễ dàng chia tay đến vậy? Đây là vài điều cần cân nhắc kĩ lưỡng Nhưng cho dù điều đó có xảy ra anh vẫn luôn bảo vệ em Cảm giác này sẽ chẳng bao giờ thay đổi Vậy ta hãy sống cùng nhau,hãy cố gắng sống cùng nhau em nhé Chúng ta hãy thử mường tượng rằng mọi chuyện sẽ tốt thế nào nếu chúng ta làm cùng nhau Mọi thứ sẽ như thế nào nếu chúng ta cố gắng hết sức Vậy ta hãy sống cùng nhau,hãy cố gắng sống cùng nhau em nhé Anh rất muốn làm điều đó nhưng không thể Đơn giản rằng ngay lúc này anh vẫn chưa tin tưởng chính bản thân mình Vậy ta hãy sống cùng nhau,hãy cố gắng sống cùng nhau em nhé Chúng ta hãy thử mường tượng rằng mọi chuyện sẽ tốt thế nào nếu chúng ta làm cùng nhau Mọi thứ sẽ như thế nào nếu chúng ta cố gắng hết sức Vậy ta hãy sống cùng nhau,hãy cố gắng sống cùng nhau em nhé Anh rất muốn làm điều đó nhưng không thể Đơn giản rằng ngay lúc này anh vẫn chưa tin tưởng chính bản thân mình [Nữ hát] Tại sao em vẫn cứ để ý tới những chàng trai khác Anh có thể tin em khi em như thế này không? [Nam hát] Anh không muốn lãng phí thêm lời nào vậy hãy chỉ bên anh thôi hoặc không,cho dù thế nào đi nữa... [Nữ hát] Em sợ... Bởi anh không giống như trước đây nữa Nhưng em vẫn yêu anh Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo shakarinarina Jumpo mambo tình yêu Jumpo mambo
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...