Lời Dịch - Jet Airliner - Modern Talking

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 605 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Jet Airliner - Modern Talking

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    The times were hard and I was running I could feel my chance was coming Another time, another place A pillow filled with frozen tears See the gates, a distant fire Shows the way, to my desire Laying down my heart for you cause Im lonely, feelin blue I know that Ill never die on love But Ill never get enough Oh, I got no time to lose On my avenue to a jet airliner Avenue to my broken dreams My avenue to a jet airliner Like an old old movie-scene My avenue to a jet airliner Brings me back to the dreams I loved Good guys only win in movies But this time babe Ill get enough (the avenue is closed, is closed forever) Love can breed misunderstanding But my heart will soon be landing Another love on golden wings Oh, Ill buy you diamond rings Waitin for a lonely rainbow Magic wave where will I go Breaking down my heart to you cause Im lonely, feelin blue I know that Ill never die on love But Ill never get enough Oh, I got no time to lose (but you know, yes you know you can change it) Thời gian sắp hết và anh đang chạy Anh có thể cảm nhận cơ hội của anh đang đến Một lúc khác, một nơi khác Một chiếc gối thấm đẫm nước mắt lạnh lẽo Nhìn thấy những cánh cổng, một ngọn lửa xa xa Hướng dẫn con đường đến nỗi khát khao của anh Đặt cả trái tim anh vào em Vì anh cô đơn, cảm thấy buồn bã Anh biết rằng anh sẽ chẳng bao giờ chết vì tình yêu Nhưng anh sẽ không bao giờ có đủ Ôi, anh chẳng còn thời gian để mà mất nữa Trên con đường đến chiếc máy bay phản lực Con đường đến những giấc mơ tan vỡ của anh Con đường của anh đến chiếc máy bay phản lực Như trong một cảnh phim xưa cũ vậy Con đường đến chiếc máy bay phản lực của anh Đưa anh trở lại những giấc mơ anh hằng yêu dấu Nhưng người tốt chỉ thắng trong phim thôi Nhưng lần này, em ơi, anh sẽ có đủ (Con đường bị đóng, bị đóng mãi mãi) Tình yêu có thể dưỡng nuôi sự hiểu lầm Nhưng trái tim anh sẽ sớm yên ổn Một tình yêu khác trên đôi cánh vàng Ôi, anh sẽ mua những chiếc nhẫn kim cương cho em Chờ một chiếc cầu vồng cô đơn Làm sóng diệu kì nơi anh sẽ tới Trái tim anh tan vỡ vì em Vì anh cô đơn, buồn bã Anh biết rằng anh sẽ không bao giờ chết vì tình yêu Nhưng anh sẽ không bao giờ có đủ Ôi, anh chẳng còn thời gian để mà mất nữa (Nhưng em biết, ừ, em biết em có thể thay đổi điều đó)
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...