Lời Dịch - Is It Good That I’m Famous ? - Bi Rain

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 24/10/2011. — 695 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Is It Good That I’m Famous ? - Bi Rain

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    I've finished all my songs and leave the stage And I look back and see you listening From so many people in the audience I see your eyes are brimming with tears I couldn't do anything to express how sorry I am So I just got into the car and left There's still something left to do There's one way to end it (I'm sorry, I didn't understand back then, back then it was all so tough) *CHORUS* Is it good that I am famous? It seems to have come upon me so suddenly Why do I fear you will leave me just as abruptly? What will be? What will be? Please put up with it for a bit, don't leave me, let me hold you Let me be a great success, let me do well What will be? What will be? When things were at the toughest you were there for me Can't you see that things are going well for me now My car and my house are large, my clothes are cool Back then I wasn't good, I am the one who let you down There's still something left to do There's one way to end it (I'm sorry, I didn't understand back then, back then it was all so tough) And if times are tough for me again Will you leave me like that again? (No, don't you know now you are the only thing for me) * Repeat I am the same but suddenly I seem so different You friends are all strange to me, but it is more than that How have you deceived yourself with your lies? So why is just looking at you so hard again? Khi tôi bước xuống từ sân khấu Sau khi đã hòan thành phần biểu diễn của mình Tôi nghe thấy một giọng nói quen thuộc, Liền quay lại và nhìn thấy em đang đứng đó Gượng mặt em lấm lem nước mắt Giữa đám đông, em bày tỏ sự oán hờn Vì thế tôi phải đưa em vào xe của mình Em còn có điều gì muốn nói với tôi nữa sao? Chính em đã muốn chia tay với tôi cơ mà? (Em xin lỗi, em không biết. Sau đó em đã cảm thấy thật tồi tệ) *Thế em thích tôi chỉ vì bây giờ tôi đã nổi tiếng à? Bây giờ em mới thấy hối tiếc vì đã đánh mất tôi sao? Vậy thì lúc đó sao em lại bỏ rơi tôi? Tôi đã nói gì với em? Tôi đã nói gì? Tôi đã van xin em đừng rời bỏ tôi Tôi muốn em cùng tôi trải qua khỏang thời gian khó khăn đó Tôi đã hứa rằng sẽ sớm đem lại hạnh phúc cho em Tôi đã nói với em những gì? Những gì..?* Em đã đá tôi ra một cách thật tàn nhẫn Khi tôi đang chìm trong khỏang thời gian tồi tệ nhất Làm sao tôi có thể hiểu và tha thứ được? Xe của tôi giờ lớn hơn Quần áo của tôi giờ đẹp đẽ hơn Nhưng bản thân tôi vẫn là tôi Là người đàn ông mà em đã vứt bỏ ! Em còn có điều gì muốn nói với tôi nữa sao? Chính em đã muốn chia tay với tôi cơ mà? (Em xin lỗi, em không biết. Sau đó em đã trải qua những tháng ngày tồi tệ) Vậy nếu những ngày tháng khắt nghiệt đó quay trở lại Em cũng sẽ rời bỏ tôi giống như trước đây em đã làm chứ? (Không, bây giờ em đã hiểu rồi. Em nhận ra rằng anh là người duy nhất em cần) *Thế em thích tôi chỉ vì bây giờ tôi đã nổi tiếng à? Bây giờ em mới thấy hối tiếc vì đã đánh mất tôi sao? Vậy thì lúc đó sao em lại bỏ rơi tôi? Tôi đã nói gì với em? Tôi đã nói gì? Tôi đã van xin em đừng rời bỏ tôi Tôi muốn em cùng tôi trải qua khỏang thời gian khó khăn đó Tôi đã hứa rằng sẽ sớm đem lại hạnh phúc cho em Tôi đã nói với em những gì? Những gì..?* Cuối cùng em cũng thấy tôi khác xưa rồi à? Vì sao? Em có thấy khác lạ không? Khi nào bạn bè em nói rằng trông tôi bảnh bao hơn? Nhưng tôi vẫn thấy khó chịu mỗi khi nhìn thấy em *Thế em thích tôi chỉ vì bây giờ tôi đã nổi tiếng à? Bây giờ em mới thấy hối tiếc vì đã đánh mất tôi sao? Vậy thì lúc đó sao em lại bỏ rơi tôi? Tôi đã nói gì với em? Tôi đã nói gì? Tôi đã van xin em đừng rời bỏ tôi Tôi muốn em cùng tôi trải qua khỏang thời gian khó khăn đó Tôi đã hứa rằng sẽ sớm đem lại hạnh phúc cho em Tôi đã nói với em những gì? Những gì..?*
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...