Lời Dịch - Innocent Eyes - Delta Goodrem

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 560 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Innocent Eyes - Delta Goodrem

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Do you remember when you were 7? And the only thing that you wanted to do Was show your mum that you could play the piano Ten years have passed And the one thing that lasts Is that same old song that we played along and made my momma cry I miss those days and I miss those ways When I got lost in fantasies In a cartoon land of mysteries In a place you won't grow old in a place you won't feel cold and I'll sing Da da da da da da da da da da da da Seems I'm lost in my reflection Da da da da da da da da da da da da Find a star for my direction Da da da da da da da da da da da da For the little girl inside who won't just hide Don't let me see mistakes and lies Let me keep my faith and innocent eyes Do you remember when you were 15? And the kids at school called you a fool cos you took the chance to dream In the time that's past and the one thing that lasts Is that same old song that we played along and made my daddy cry I miss those days and I miss those ways When I got lost in fantasies In a cartoon land of mysteries In a place you won't grow old in a place you wont feel cold and I'll sing Da da da da da da da da da da da da Seems I'm lost in my reflection Da da da da da da da da da da da da Find a star for my direction Da da da da da da da da da da da da For the little girl inside who wont just hide Don't let me see mistakes and lies Let me keep my faith and innocent eyes Under my feeling under my skin Under the thoughts from within Learning the subtext Of the mind See creation how where defined My innocent eyes I miss those days and I miss those ways When I got lost in fantasies In a cartoon land of mysteries In a place you won't grow old in a place you won't feel cold and I'll sing Da da da da da da da da da da da da Seems I'm lost in my reflection Da da da da da da da da da da da da Find a star for my direction Da da da da da da da da da da da da For the little girl inside who wont just hide Don't let me see mistakes and lies Let me keep my faith and innocent eyes Da da da da da da da da da da da da Faith and innocent eyes Da da da da da da da da da da da da Faith and innocent eyes Da da da da da da da da da da da da For the little girl inside who wont just hide Don't let me see mistakes and lies Let me keep my faith and innocent eyes Cậu còn nhớ lúc cậu lên 7? Và tất cả ước nguyện của cậu chỉ là Cho mẹ thấy cậu đã biết đánh đàn 10 năm đã qua Và điều duy nhất còn sót lại Là bài hát ngày xưa chúng ta cùng chơi đã làm mẹ tớ bật khóc Tớ nhớ những ngày xưa và tớ nhớ lối sống xưa Khi tớ chìm đắm trong cõi thần tiên mộng tưởng Ở trong xứ sở hoạt hình huyền bí Ở một nơi cậu không phải trưởng thành, ở một nơi cậu sẽ không bao giờ cảm thấy lạnh lẽo và tớ sẽ hát ca Dường như tớ đang say sưa trong ngắm hình bóng phản chiếu của mình ngày xưa Tìm một ngôi sao để dẫn đường cho mình Để con bé hột tiêu trong tớ không phải trốn chạy nữa Xin đừng để tớ phải thấy những lỗi lầm và sự đời dối trá Hãy để tớ giữ lại niềm tin vào cuộc đời và đôi mắt thơ ngây Cậu còn nhớ lúc cậu 15? Và lũ con nít ở trường coi cậu là đồ khùng vì cậu dám nắm lấy cơ hội để ước mơ Trong thời gian qua, chỉ có một thứ còn trường tồn Là bài hát chúng ta chơi cùng nhau đã làm ba tớ bật khóc Tớ nhớ những ngày xưa và tớ nhớ lối sống xưa Khi tớ chìm đắm trong cõi thần tiên mộng tưởng Ở trong xứ sở hoạt hình huyền bí Ở một nơi cậu không cần trưởng thành, ở một nơi cậu sẽ không bao giờ cảm thấy lạnh lẽo và tớ sẽ hát ca dường như tớ đang say sưa trong ngắm hình bóng phản chiếu của mình ngày xưa Tìm một ngôi sao chỉ hướng để con bé hột tiêu trong tớ không phải trốn chạy nữa Xin đừng để tớ thấy những lỗi lầm và sự đời dối trá Hãy để tớ giữ lại niềm tin vào cuộc đời và đôi mắt thơ ngây Bên dưới những cảm xúc của tớ, dưới cái vỏ bọc của tớ Dưới những cảm xúc từ tận đáy lòng Tớ học ngôn ngữ âm thầm của gió Tớ thấy nơi sự sáng tạo được công nhận Trong đôi m
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...