Lời Dịch - Infatuation - Jonas Brothers

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 676 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Infatuation - Jonas Brothers

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Infatuation I met you in a dream And your piercing eyes were stairing stright at me I can't believe this feeling You make me feel so much heat I want you always near me Is this really What it seems ? What I, what I feel I let you know it immediately And your,and your heart Surely will be open More and more I'm beginning to get confused More and more It's, It's suffocating! Come on here I need you I want you I got to have you This fatution Love, I've finally found it new And it came to me in such a vision Now I know I need you so You make me burn like crazy I really feel you baby I see an angle in your eyes What you,what you're feeling Let you know it immediately And surely,surely I will Understand you More and more I'm beginning to get confused More and more It's, It's suffocating! Come on here I need you I want you I got to have you This fatution It fire falls down from the sky If all the river should run dry If false turns out to be true You'll know that I will find you Because our love is destiny Baby!Baby! What you,what you're feeling Let you know it immediately And surely,surely I will Understand you More and more I'm beginning to get confused More and more It's, It's suffocating! Come on here Come on here I need you I want you I got to have you This fatution This fatution You're my love frustration This fatution You're my love frustration This fatution You're my love frustration This fatution You're my love frustration Đắm say Anh bắt gặp em trong cơn mơ Và đôi mắt sắc sảo em đã liếc thẳng về anh Anh không thể tin nổi cảm giác này Em khiến anh cảm thấy thật nồng nhiệt Anh muốn em luôn ở cạnh bên Có phải điều này thật như vậy không? Những gì, những gì anh cảm nhận Anh phải cho em biết ngay Và trái tim của em, của em Chắc chắn sẻ rộng mở Ngày càng ngày Anh bắt đầu thấy bối rối Càng bối rối hơn Thật là, thật là ngạt thở! Đến bên anh nào Anh cần đến em Anh muốn có em Anh phải có em Nổi đam mê này Tình yêu, cuối cùng anh thấy nó mới mẻ Và nó đến với anh như trong mộng Giờ anh biết anh cần em biết chừng nào Em khiến anh bùng lên như điên dại Anh thật sự cảm nhận được em, em yêu Anh nhận thấy một thiên thần trong mắt em Em cảm thấy những gì, những gì Hãy cho anh biết ngay nào Và chắc chắn, chắc chắn anh sẻ Hiểu được em thôi Ngày càng ngày Anh bắt đầu thấy bối rối Càng bối rối hơn Thật là, thật là ngạt thở! Đến bên anh nào Anh cần đến em Anh muốn có em Anh phải có em Nổi đam mê này Nếu ánh sáng rơi xuống từ bầu trời kia Nếu tất cả các dòng sông đều khô cạn Nếu đời đổi trắng thay đen Em sẽ biết rằng anh sẽ tìm được em Vì tình yêu chúng ta là duyên số Em yêu! Em yêu! Em cảm thấy những gì, những gì Hãy cho anh biết ngay nào Và chắc chắn, chắc chắn anh sẻ Hiểu được em thôi Ngày càng ngày Anh bắt đầu thấy bối rối Càng bối rối hơn Thật là, thật là ngạt thở! Đến bên anh nào Đến bên anh nào Anh cần đến em Anh muốn có em Anh phải có em Nổi đam mê này Nổi đam mê này Em là tình yêu ảo vọng của anh Nổi đam mê này Em là tình yêu ảo vọng của anh Nổi đam mê này Em là tình yêu ảo vọng của anh Nổi đam mê này
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...