Lời Dịch - I'm Trying - Martina McBride

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 603 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I'm Trying - Martina McBride







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    She said, I'm not pointing fingers and he said, yes you are 'Cause you wouldn't bring it up if you weren't And if I told you I'd been walking out in the dark night thinking Would you take his truth as alcoholic's word? Oh, I can't change what's done is done but I can tell you this Not a day goes by that I don't curse myself and all my sins And I need you to hold on to while this part of me is dying Though I haven't kicked the demons that haunt me I'm trying, I'm trying She sat down on the floor and said, I wish I was stronger Right now I feel as fragile as glass And I want to believe you, believe what's held you, has freed you And I hate these doubts that keep on coming back My parents think I'm crazy for hanging on this long But there's nothing I want more for us than to prove to them they're wrong And I don't wanna be afraid, I don't wanna think you're lying And though I haven't found the faith, that I need I'm trying, I'm trying He asked, do you want me to leave? 'Cause if you do, you know I will But she said, much to his disbelief, no, I love you still, oh, I love you still He said, I don't know why I've been the fool but I can tell you this Not a day goes by that I don't curse myself and all my sins Then he dropped down to his knees, by now they both were crying He said, I haven't been the man I wanna be But, I'm trying, I'm trying, I'm trying, I'm trying Cô nói "Em có chỉ trỏ gì đâu" Và anh khẽ bảo "Em có đấy, vì em sẽ sẽ quan trọng hóa vấn đề nếu như em không làm thế" Và nếu tôi nói với bạn, rằng tôi đang bước ra khỏi màn đêm u tối... Nghĩ đi Bạn sẽ đón nhận lời nói thật lòng của anh ta như lời kẻ say chứ? Tôi không thể thay đổi sự đã rồi, nhưng tôi có thể nói với bạn điều này Không một ngày nào trôi qua mà tôi không tự dằn vặt mình và tất cả tội lỗi của tôi Và tôi cần nương tự vào bạn, khi một phần trong tôi đang chết dần chết mòn Dù cho tôi đã không rũ bỏ được con quỷ dữ đang ám ảnh tôi Tôi đang cố gắng, Tôi đang cố gắng Cô ngồi bệt xuống sàn nhà và nói "Ước gì mình mạnh mẽ hơn" Ngay lúc này, tôi cảm thấy mong manh như thuỷ tinh Và tôi muốn tin bạn, tin những điều ẩn chứa trong bạn, đã giải thoát cho bạn Và tôi ghét những nỗi ngờ vực cứ tiếp tục đeo đẳng Bố mẹ nghĩ rằng tôi điên dại khi cứ bám riết trong một thời gian dài Nhưng tôi không muốn điều gì khác, hơn là chứng tỏ cho họ thấy rằng họ đã lầm rồi Và tôi không muốn sợ hãi, tôi không muốn nghĩ rằng bạn đang dối lừa Và mặc dù tôi không tìm ra được sự thật mà tôi cần Tôi đang cố gắng, Tôi đang cố gắng Anh hỏi rằng: "Em có muốn tôi ra đi không? Bởi nếu em muốn, thì em biết rằng tôi sẽ đi mà" Nhưng cô đã nói "Sự ngờ vực của anh quá lớn, không, em vẫn còn yêu anh, ôi, em vẫn còn yêu anh" Anh nói "Tôi không biết tại sao tôi vẫn cứ là kẻ ngốc, nhưng tôi có thể nói với em điều này Không một ngày nào trôi qua mà tôi không tự dằn vặt mình và tất cả tội lỗi tôi đã gây ra" Rồi anh ấy gục đầu gối xuống Và giờ đây...họ nức nở Anh nói "Tôi đã không thể trở thành con người tôi muốn" Nhưng tôi đang cố gắng...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...