Lời Dịch - I'm On My Way - Kellie Pickler

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 24/10/2011. — 931 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I'm On My Way - Kellie Pickler

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I've felt the power of forgiveness I know that life can let you down I'm not blind No, I don't need a witness To tell me there's angels all around My eyes have seen more than they want to My heart has scars that run so deep There's tears that I've had to let go And there's dreams I told myself I'd keep No I don't give up easy I've got many miles to go But I can't wait to get to What I see down this road And all my life I've learned to Just take it day by day I'm not there yet But I know I'm on my way I've looked out the window When there's no hope in sight But I swear I heard a whisper Said it would be worth the fight So I woke up one morning And I put my fears aside Now look how far I've come From the back of an endless line No I don't give up easy I've got many miles to go But I can't wait to get to What I see down this road And all my life I've learned to Just take it day by day I'm not there yet But I know I'm on my way I still got lessons to be learned There's a choice at every turn Someone out there cleared a path And there's no turning back And all my life I've learned to Just take it day by day I'm not there yet But I know I'm on my way I'm not there yet But I know I'm on my way Baby, I'm on my way On my way Tôi cảm nhận được sức mạnh của lòng khoan dung Tôi biết cuộc sống có thể khiến bạn buồn và thất vọng Tôi không mù đâu Không, tôi chẳng cần bằng chứng Để nói với bản thân rằng những thiên thần luôn ở quanh ta Đôi mắt tôi đã nhìn thấy nhiều điều hơn mong muốn Con tim tôi đầy những vết sẹo khắc sâu bên trong Có những giọt nước mắt mà tôi buộc phải để tuôn ra Và có những giấc mơ tôi tự nhủ với bản thân là phải giữ lấy Không, tôi không dễ dàng đầu hàng đâu Tôi còn biết bao dặm phải đi nữa Nhưng tôi không thể chờ để có được Những thứ tôi thấy trên đường Và cả cuộc đời mà tôi đã học được Mỗi ngày một bài học Tôi chưa tới nơi đâu Nhưng tôi biết tôi đang đi trên con đường của chính mình Tôi nhìn ra ngoài cửa sổ Khi trong tầm nhìn chẳng thấy có chút hy vọng nào Nhưng tôi thề là tôi đã nghe thấy đâu đó có tiếng thì thầm Rằng đấu tranh là rất đáng Vậy nên một sáng tôi thức dậy Vứt bỏ mọi nỗi sợ sang một bên Giờ tôi nhìn lại xem mình đã đi được bao xa Từ quãng đường vô tận sau lưng Không, tôi không dễ dàng đầu hàng đâu Tôi còn biết bao dặm phải đi nữa Nhưng tôi không thể chờ để có được Những thứ tôi thấy trên đường Và cả cuộc đời mà tôi đã học được Mỗi ngày một bài học Tôi chưa tới nơi đâu Nhưng tôi biết tôi đang đi trên con đường của chính mình Tôi vẫn còn nhiều bài học phải học Ở mỗi ngã rẽ đều có lựa chọn cho ta chọn Có ai ở đó vượt qua một con đường Và sẽ không quay lại Và cả cuộc đời mà tôi đã học được Mỗi ngày một bài học Tôi chưa tới nơi đâu Nhưng tôi biết tôi đang đi trên con đường của chính mình Tôi chưa tới nơi đâu Nhưng tôi biết tôi đang đi trên con đường của chính mình Bạn à, tôi đang đi trên con đường của chín
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...