Lời Dịch - I'll See Only You (ft. Tae In) - Namolla Family

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 763 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I'll See Only You (ft. Tae In) - Namolla Family

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Only Want To See You (KOREAN) 사랑해… 나를 봐봐(버슬타고) 일단가봐 (그녈위해) 뭐든해봐 (눈을감고) 꼭 안아봐 (사랑한다) 말해봐 사랑은 내게로 오나봐 그대가 사랑하는 나의 맘 내겐 오직 그대만 정말 바라보기만 해도 나는 좋기만 싱글 벙글 타는 내 가슴은 이글 여긴 사람들로 우글 거리고 거려도 내겐 그대 하나만 보여 너무 이쁘게만 보여 내가 사랑할 그대여 우리가 내릴 이대역 그대 손을 꼭 잡고 숨을 한번 내 쉬고 리듬 맞춰 Let`s go 이제부터 시작된 우리들의 사랑이야기 니가 날아 올라 뛰어 올라 깜짝 놀라 이런 내맘 그대가 좋아서 이렇게 웃는거겠죠 사랑해요 내가 이쁘단 말 귀엽단 말 고마운 말 나밖엔 모른다고 날 사랑한다고 그대가 말하죠 그대와 둘이 걷던 너와 내가 늘상 걷던 내가 그댈 안아주던 그 다릴 지나고 지나 뚜벅 뚜벅 눈을 한번 끔뻑 그댄 나의 lover 걸음마다 우리 하나되는 소리 내가 사랑하는 그녀 나밖에 없는 그녀 우리 만난지 몇년 참 고마운 내 사랑 이제서야 내가 알겠어 두손 걸고 약속 하겠어 그대 하나만 사랑하고 사랑한다고 니가 날아 올라 뛰어 올라 깜짝 놀라 이런 내맘 그대가 좋아서 이렇게 웃는거겠죠 사랑해요 내가 이쁘단 말 귀엽단 말 고마운 말 나밖엔 모른다고 날 사랑한다고 그대가 말하죠 그댄 너무 이뻐요 그댄 너무 귀여워요 참 사랑스러워요 내게 있어 고마워요 내 사랑은 저 멀리 더 멀리 너를향한 내 맘 삼만리 이제부터 그대와 내가 함께 살아가요 이제 함께 사랑하는 그대를 처음 만났었던 그때를 오늘만큼 부푼 기대를 기다리고 기다렸죠 사랑합니다 그댈 내가 이렇게 좋은 그댈 내가 사랑해 그댈 내가 만나서 너무나 행복해 니가 날아 올라 뛰어 올라 깜짝 놀라 이런 내맘 그대가 좋아서 이렇게 웃는거겠죠 사랑해요 내가 이쁘단 말 귀엽단 말 고마운 말 나밖엔 모른다고 날 사랑한다고 그대가 말하죠 --------------------------------------------------- ROMANJI saranghae… nareul bwabwa(beoseultago) ildangabwa (geunyeorwihae) mwodeunhaebwa (nuneulgamgo) kkok anabwa (saranghanda) malhaebwa sarangeun naegero onabwa geudaega saranghaneun naui mam naegen ojik geudaeman jeongmal barabogiman haedo naneun jokiman singgeul beonggeul taneun nae gaseumeun igeul yeogin saramdeullo ugeul georigo georyeodo naegen geudae hanaman boyeo neomu ippeugeman boyeo naega saranghal geudaeyeo uriga naeril idaeyeok geudae soneul kkok japgo sumeul hanbeon nae swigo rideum ijebuteo sijakdoen urideurui sarangiyagi niga nara olla ttwieo olla kkamjjak nolla ireon naemam geudaega johaseo ireoke utneungeogetjyo saranghaeyo naega ippeudan mal gwiyeopdan mal gomaun mal nabakken moreundago nal saranghandago geudaega malhajyo geudaewa duri geotdeon neowa naega neulsang geotdeon naega geudael anajudeon geu daril jinago jina ttubeok ttubeok nuneul hanbeon kkeumppeok geudaen naui lover georeummada uri hanadoeneun sori naega saranghaneun geunyeo nabakke eomneun geunyeo uri mannanji myeotnyeon cham gomaun nae sarang ijeseoya naega algesseo duson geolgo yaksok hagesseo geudae hanaman saranghago saranghandago niga nara olla ttwieo olla kkamjjak nolla ireon naemam geudaega johaseo ireoke utneungeogetjyo saranghaeyo naega ippeudan mal gwiyeopdan mal gomaun mal nabakken moreundago nal saranghandago geudaega malhajyo geudaen neomu ippeoyo geudaen neomu gwiyeowoyo cham sarangseureowoyo naege isseo gomawoyo nae sarangeun jeo meolli deo meolli neoreulhyanghan nae mam sammalli ijebuteo geudaewa naega hamkke saragayo ije hamkke saranghaneun geudaereul cheoeum mannasseotdeon geuttaereul oneulmankeum bupun gidaereul gidarigo gidaryeotjyo saranghamnida geudael naega ireoke joheun geudael naega saranghae geudael naega mannaseo neomuna haengbokhae niga nara olla ttwieo olla kkamjjak nolla ireon naemam geudaega johaseo ireoke utneungeogetjyo saranghaeyo naega ippeudan mal gwiyeopdan mal gomaun mal nabakken moreundago nal saranghandago geudaega malhajyo -------------------------------------------------------------------------- I'll see only you - Namolla Family ft. Tae In I just give my love to one; you Even if I can’t find you I only see one; you My love oh my my girl Until now, I was only her No other women In this space, I was her My love without a home Even today there isn’t much time If I think with a smile I’ll be her From now on I’ll love you Watching, loving Here and there, wherever You really are pretty to me Today, for a day, I’ll only look at you though I’m busy My breath skips and I’m happy oh it’s you, I’m happy Love’s melody calls me Love is that lyric Precisely our story You and me make beautiful things beautiful Love’s melody In the world it makes me flutter a lot I feel uneasy, how do I like you? I like you, you like me If I see you I really love you, I want to say I love you However I like you I don’t know, I don’t know, I’ll kiss you Secretively, you held me in your arms Just tell me, tell me you love me Be beside me Just hear me Everyday I think of you Wherever I go I think of you I can’t persevere, I can’t persevere down this road Oh like that I step after a while I’m crazy and I want you You made me very happy Without you I can’t live You’re my life I love you a lot If you are like me Now all the agony will go You believe in me Everyday I’ll get ready to laugh for you uh laugh my girl oh laugh my love Love is calling to us now I love you, I love you, I love you Our songs are speaking like the lyrics In the world it makes me flutter a lot I feel uneasy, how do I like you? I like you, you like me If I see you I really love you, I want to say I love you However I like you I don’t know, I don’t know, I’ll kiss you Secretively, you held me in your arms Just tell me, tell me you love me Be beside me Just hear me Whenever, wherever, I just see you I only love you, my mind sees you From now on we’re together fall in love I’ll always love you If we break up it’ll be unpleasant Even after all this With you breaking up is disagreeable I love you, thank you I’m thankful for you I’ll live with you; you’re my life In the world it makes me flutter a lot I feel uneasy, how do I like you? I like you, you like me If I see you I really love you, I want to say I love you However I like you I don’t know, I don’t know, I’ll kiss you Secretively, you held me in your arms Just tell me, tell me you love me Be beside me Just hear me. Anh chỉ thấy mỗi em thôi Anh chỉ trao tình yêu cho riêng em thôi, chính là em Dù cho anh không thể tìm thấy em đi nữa Anh chỉ nhìn thấy em thôi, chính là em Tình yêu của anh, ôi cô gái của anh Cho tới tận bây giờ, tôi chỉ là của riêng cô ấy thôi Chứ không phải của bất kỳ người phụ nữ nào khác Trong thế giới này, tôi là của riêng cô ấy Tình yêu không nhà, cho dù đến tận hôm nay cũng như chỉ mới thoáng qua Nếu tôi nghĩ đến cô ấy với nụ cười trên môi, tôi đã là của cô ấy rồi Kể từ đây anh sẽ yêu em mãi Ngắm nhìn em, yêu em Dù ở bất cứ nơi đâu Em thực sự rất xinh đẹp đối với anh Hôm nay, trọn cả ngày, anh chỉ nhìn ngắm em thôi dù cho anh rất bận rộn Hơi thở như loạn nhịp, anh hạnh phúc biết bao Vì chính là em đã làm cho anh vô cùng hạnh phúc Tình yêu như một vần thơ Bày tỏ chân thực câu chuyện của chúng ta Em và anh đã làm cho những điều tốt đẹp trở nên đẹp đẽ hơn Ôi giai điệu của tình yêu Trên thế giới hối hả này Làm thế nào mà anh thấy dễ dàng thích em đến vậy? Anh thích em và em thích anh Nếu anh thấy em anh sẽ thực sự yêu em, anh sẽ muốn nói anh yêu em Dù cho anh không biết rằng sao anh lại thích em, anh sẽ hôn em Em bí mật nắm giữ trái tim anh Chỉ cần em nói với anh rằng em yêu anh Hãy ở bên anh, hãy nghe anh nhé Ngày nào anh cũng nghĩ về em Dù cho anh đi tới bất cứ đâu anh cũng nghĩ về em Anh không thể kiên nhẫn nữa, anh không thể kiên trì bước hết đoạn đường này nữa Như là anh đã đã bước lùi lại phía sau Anh phát điên và anh cần em Em đã làm anh vô cùng hạnh phúc Anh không thể sống thiếu em được Em là cuộc sống của anh Anh yêu em rất nhiều Nếu như em cũng cảm thấy như anh Thì ngay bây giờ mọi ưu tư sẽ tan biến thôi Hãy tin anh em nhé Ngày nào anh cũng sẵn sàng cười với em Cười với cô gái của anh Cười với tình yêu của anh Tình yêu đang vẫy gọi chúng ta kìa Anh yêu em, yêu em, yêu em Bài ca của chúng minh đang ngân nga những giai điệu Trên thế giới hối hả này Làm thế nào mà anh thấy dễ dàng thích em đến vậy? Anh thích em và em thích anh Nếu anh thấy em anh sẽ thực sự yêu em, anh sẽ muốn nói anh yêu em Dù cho anh không biết rằng sao anh lại thích em, anh sẽ hôn em Em bí mật nắm giữ trái tim anh Chỉ cần em nói với anh rằng em yêu anh Hãy ở bên anh, hãy nghe anh nhé Bất cứ khi nào, bất cứ nơi đâu, anh chỉ nhìn thấy mỗi em thôi Anh chỉ yêu em, tâm trí anh luôn có bóng dáng em Kể từ giờ chúng ta hãy ở bên nhau em nhé Đắm chìm trong tình yêu Anh sẽ luôn yêu em Thật không dễ chịu nếu như chúng ta phải chia lìa nhau Thậm chí là sau tất cả mọi chuyện Với em chia tay là không chấp nhận được Anh yêu em, cảm ơn em Anh cảm ơn đời vì anh có em Anh sẽ sống với em, em là lẽ sống đời anh Làm thế nào mà anh thấy dễ dàng thích em đến vậy? Anh thích em và em thích anh Trong thế giới vội vã này Nếu anh thấy em anh sẽ thực sự yêu em, anh sẽ muốn nói anh yêu em Dù cho anh không biết rằng sao anh lại thích em, anh sẽ hôn em Em bí mật nắm giữ trái tim anh Chỉ cần em nói với anh rằng em yêu anh Hãy ở bên anh, hãy nghe anh nhé
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...