Lời Dịch - If These Walls Could Talk - Frankie J

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 598 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - If These Walls Could Talk - Frankie J







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    How long must we go on? It's killing me to think about it Neighbours keep knocking at our door Because we're always fighting This house is not a home how long must we keep tryna hide it The truth we keep a secret Cause we'd rather both be blinded [Hook] And inside of my heart is so dark But outside it's so bright as a day This is tearing me up and it's breaking me down It's so hard to explain [Chorus:] If these walls could talk, what would they say? They only know everything we've been through If these walls could talk, there's our escape They could revive our love and show us the way If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk Love's a ghost in this house Heaven knows I don't want to believe it (no) I hear whispers at night like these walls tryna speak while I'm sleeping (and i wanna hear it) Maybe they can see right through my mind And they know what I'm dreaming (what i'm dreaming) Black and white crystal clear 'Cause they know they see through what I'm feeling And inside of my heart is so dark But outside it's so bright as a day This is tearing me up and it's breaking me down It's so hard to explain If these walls could talk, what would they say? They only know everything we've been through If these walls could talk, there's our escape They could revive our love and show us the way If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk [Bridge] It's a game at life I don't wanna lose I refuse to choose ever losing you Remember when we said forever God knows that I won't surrender I'ma stick to you 'till the end of times I'ma give you my world and normal life Did you know that I love you When I need you, when you knew already [?] If these walls could talk, what would they say? They only know everything we've been through If these walls could talk, there's our escape They could revive our love and show us the way If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk If these walls could talk, if these walls could talk Chúng ta còn phải tiếp tục bao lâu nữa? Nghĩ đến điều đó cứ như là nó đang giết chết anh Những người hàng xóm cứ gõ cửa nhà Bởi vì chúng ta vẫn luôn cãi vã Ngôi nhà này đã chẳng còn là mái ấm nữa chúng ta còn phải che giấu bao lâu nữa Sự thật mà chúng ta luôn giữ bí mật Bởi vì chúng ta đều đã chẳng còn thấy gì nữa rồi Và trong sâu thẳm trái tim anh thật tối tăm Nhưng ở bên ngoài thì nó lại sáng như ban ngày vậy Điều đó đang xé nát anh và nó khiến anh ngã quỵ Thật khó để giải thích Nếu những bức tường này có thể nói, chúng sẽ nói gì chứ? Chúng biết mọi điều mà chúng ta trải qua Nếu những bức tương này có thể nó, đó là lối thoát cho đôi ta Điều đó có thể khiến tình ta hồi sinh và chỉ cho chúng ta biết con đường phải đi Nếu những bức tường này có thể nói, nếu những bức tường này có thể nói(x4) Tình yêu là bóng ma trong ngôi nhà này Chúa trời cũng biết anh chẳng muốn tin vào điều đó Anh nghe thấy tiếng thì thầm vào đêm khuya như thể những bức tường này cố gắng nói điều gì Trong khi anh ngủ (Anh muốn nghe thấy điều đó) Có lẽ chúng có thể thấu hiểu lòng anh Và chúng biết những gì anh mơ (Những gì anh mơ) Cái vật mầu đen và trắng đó chẳng biết nói dối Bởi chúng đều hiểu rõ cảm giác của anh Và trong sâu thẳm trái tim anh thật tối tăm Nhưng ở bên ngoài thì nó lại sáng như ban ngày vậy Điều đó đang xé nát anh và nó khiến anh ngã quỵ Thật khó để giải thích Nếu những bức tường này có thể nói, chúng sẽ nói gì chứ? Họ biết mọi điều mà chúng ta trải qua Nếu những bức tương này có thể nó, đó là lối thoát cho đôi ta Điều đó có thể khiến tình ta hồi sinh và chỉ cho chúng ta biết con đường phải đi Nếu những bức tường này có thể nói, nếu những bức tường này có thể nói(x4) Đó là trò chơi của cuộc đời này, anh không muốn thất bại Anh không muốn mất em Nhớ khi chúng ta rằng mãi mãi bên nhau Chúa cũng biết rằng anh sẽ không đầu hàng Anh sẽ ở bên em đến khi anh lìa đời Anh sẽ trao em cả thể giới của anh và một cuộc sống bình thường Em có biết rằng anh yêu em không? Khi anh cần có em, khi đó em có hay biết? Nếu những bức tường này có thể nói, chúng sẽ nói gì chứ? Họ biết mọi điều mà chúng ta trải qua Nếu những bức tương này có thể nó, đó là lối thoát cho đôi ta Điều đó có thể khiến tình ta hồi sinh và chỉ cho chúng ta biết con đường phải đi Nếu những bức tường này có thể nói, nếu những bức tường này có thể nói(x4)
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...