Lời Dịch - If I Knew Then - Lady Antebellum

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 838 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - If I Knew Then - Lady Antebellum







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    The first time that I saw you Looking like you did, We were young We were restless Just two clueless kids, But if I knew then What I know now I'd fall in love. You're on a bus in chicago Three rows to the left You know my heart Is reaching for you But we never even met If I knew then What I know now I'd fall in love. 'cause love only comes Once in a while And knocks on your door And throws you a smile And takes every breath, Leaves every scar, Speaks through your soul And sings to your heart But if I knew then What I know now I'd fall in love. On a summer night In august Backseat of my car Said I'm trying to get To know you, I took it way to far But if I knew then What I know now I'd fall in love. (wooaahh) 'cause love only comes Once in a while And knocks on your door And throws you a smile And takes every breath, Leaves every scar, Speaks through your soul And sings to your heart But if I knew then What I know now I'd fall in love. (woah) I used up A lot of chances But you give them back But if again It comes crawling Im gonna make it last.. 'cause love only comes Once in a while And knocks on your door And throws you a smile It takes every breath, Leaves every scar, Speaks through your soul And sings to your heart But if I knew then What I know now (woah) If I knew then What I know now Lần đầu tiên khi anh thấy em Nhìn như em đã ... Chúng mình còn trẻ Chúng mình không ngừng bước Chỉ như hai đứa trẻ không quen biết Nhưng nếu như khi ấy anh biết Những gì anh biết giờ đây Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu Em ngồi trên chiếc xe buýt ở Chicago Bên trái ba dãy phố Em có biết trái tim anh Đang thổn thức vì em Nhưng chúng mình chưa từng gặp nhau Nếu như khi ấy anh biết được Những gì anh biết bây giờ Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu Bởi tình yêu chỉ đến Một lần vào lúc ấy Gõ cửa trái tim em Trao em một nụ cười Nắm lấy từng hơi thở Rời xa những nỗi đau Trò chuyện với tâm hồn em Và hát vang tới trái tim em Nhưng nếu như khi ấy anh biết được Những gì anh biết bây giờ Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu Vào một đêm hè Trong tháng tám Ngồi trong xe của mình Thầm nhủ rằng phải cố để Để hiều được em Anh đã đẩy điều đó ra xa Nhưng nếu khi ấy anh biết được Những gì anh biết bây giờ Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu (wooaahh) Bởi tình yêu chỉ đến Một lần vào lúc ấy Gõ cửa trái tim em Trao em một nụ cười Nắm lấy từng hơi thở Rời xa những nỗi đau Trò chuyện với tâm hồn em Và hát vang tới trái tim em Nhưng nếu như khi ấy anh biết được Những gì anh biết bây giờ Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu (woah) Anh đã từng sử dụng Vô số những cơ hội Nhưng chúng đều bị em từ chối Nhưng nếu được làm lại Dù có phải quỵ lụy Anh cũng phải làm điều cuối cùng... Bởi tình yêu chỉ đến Một lần vào lúc ấy Gõ cửa trái tim em Trao em một nụ cười Nắm lấy từng hơi thở Rời xa những nỗi đau Trò chuyện với tâm hồn em Và hát vang tới trái tim em Nhưng nếu như khi ấy anh biết được Những gì anh biết bây giờ Thì anh đã chìm đắm trong tình yêu (woah) Nếu như anh khi ấy anh biết được Những gì anh biết bây giờ...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...