Lời Dịch - I Won't Let You Down - Westlife

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 752 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I Won't Let You Down - Westlife



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I Won't Let You Down Bryan: Your life's hard enough And your not strong enough To be bleeding from your heart The strain has got to much I feel your losing touch You let your inner beauty slide And if Im gone tomorrow Would you feel my sorrow? Dont you know that I'll be there? Till the bitter end Wont you be my baby coz Chorus: I wont let you down [I only want to be a part of you] No I wont let you down[Ill do everything you want me to] Ill never let you down[Each day Im falling more in love with you] You dont know my mind But your all the other time Mark: Must have been a fight To Keep your dreams alive When your as far into his wounds And if hes gone tomorrow I wont feel no sorrow Dont you know Ill bring you Woah a better ending To your helpless love because Chorus: I wont let you down [I only want to be a part of you] No I ownt let you down[Ill do everything you want me to] Ill never let you down[Each day Im falling more in love with you] You dont know my mind But your all the other time Mark: You dont know my mind But it dont make no difference Running all the time O Ill never let you down No Ill never let you down And if hes gone tomorrow I wont feel no sorrow Dont you know Ill being you Woah a better ending To your helpless love because Chorus: I wont let you down [I only want to be a part of you] No I ownt let you down[Ill do everything you want me to] Ill never let you down[Each day Im falling more in love with you] Ill never let you down ANH KHÔNG ĐỂ EM GỤC NGÃ Bryan: Cuộc sống của em đang gặp khó khăn Và em không đủ mạnh mẽ Để cầm máu cho trái tim Sự căng thẳng thì rất nhiều Anh cảm thấy em đang mất dần sự tiếp xúc Em đã để cho thâm tâm em sa ngã Và nếu anh đi vào ngày mai Em có cảm thấy nỗi đau của anh không? Sao em lại không biết là anh đang ở đây chứ? Đến khi lại là kết cục chua xót Em có lại là người con gái của anh nữa không? ĐK: Anh không để em gục ngã đâu[Anh chỉ muốn là một phần của em] Không,anh không để em gục ngã[Anh làm mọi thứ mà em muốn anh làm] Anh không bao giờ để em gục ngã[Mỗi ngày anh lại càng yêu em nhiều hơn] Em không biết tâm trí anh Nhưng tất cả những gì của em đều cho những lúc khác Phải có một cuộc chiến Giữ cho giấc mơ của em tồn tại Khi em đi xa tận vào trong vết thương của anh ta Và liệu anh ta có đi vào ngày hôm sau Anh cảm nhận được nỗi đau Em có biết anh đã mang em đi à? Một cái kết thúc tốt hơn đấy Cho tình yêu bơ vơ của em,bởi Anh không để em gục ngã đâu[Anh chỉ muốn là một phần của em] Không,anh không để em gục ngã[Anh làm mọi thứ mà em muốn anh làm] Anh không bao giờ để em gục ngã[Mỗi ngày anh lại càng yêu em nhiều hơn] Em không biết tâm trí anh Nhưng tất cả những gì của em đều cho những lúc khác Mark: Em không biết tâm trí anh Nhưng điều đó không làm cho có một sự chênh lệch khác biệt Chạy trốn mọi lúc Anh không bao giờ để em xuống Không,anh không bao giờ để em rơi xuống Và liệu anh ta có đi vào ngày hôm sau Anh có thể cảm nhận được nỗi đau Em có biết anh đã mang em đi à? Một cái kết thúc tốt hơn đấy Cho tình yêu bơ vơ của em,bởi Anh không để em gục ngã đâu[Anh chỉ muốn là một phần của em] Không,anh không để em gục ngã[Anh làm mọi thứ mà em muốn anh làm] Anh không bao giờ để em gục ngã[Mỗi ngày anh lại càng yêu em nhiều hơn] Em không biết tâm trí anh Nhưng tất cả những gì của em đều cho những lúc khác
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...