1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I Turn Off The TV (Ft. 10cm, T Yoon Mi Rae) - Leessang

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    ==Hangul and Romanization== 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 nol-lomuna sarangheso nan tibireul kkosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 nol nomuna sarangheso nan koteneul chyosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 nol-lomuna sarangheso nan tibireul kkosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 nol-lomuna sarangheso nan koteneul chyosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 내 눈엔 그 어떤 선보다 아름다운 너의 몸매 ne nunen geu otton sonboda areumdaun noye momme 검은 머리 너만의 향기에 나는 녹네 gomeun mori noman-e hyanggie naneun nongne 때론 몰래 응큼한 상상을 해 그러다 욕심이 솟네 tteron molle eungkeumhan sangsangeul he geuroda yoksimi sotne 티비를 보다가도 거리를 걷다가도 tibireul bodagado gorireul gotdagado 시도때도 없이 난 너를 원해 못참아 어떻게 손만 잡아 sidottedo obsi nan noreul wonhe motchama ottoke sonman jaba 딱딱하게 말하지마 니가 날 딱딱하게 만들었잖아 ttakttakhage marhajima niga nal ttakttakhage mandeurotjana 널 너무 사랑해 내 모든 걸 다 주고 nol nomu saranghe ne modeun gol da jugo 니 모든 걸 다 갖고 싶어 ni modeun gol da gatgo sipo 더 가까이 널 안고싶어 do gakkai nor-an-gosipo 내 몸을 적시고 엉덩이 토닥토닥하고 싶어 ne momeul joksigo ongdongi todaktodakhago sipo 이 밤이 새도록 보여주고 싶어 i bami sedorok boyojugo sipo 어제와 또 다른 내 모습에 눈물까지 흘릴거야 ojewa tto dareun ne moseube nunmulkkaji heullilgoya 이 밤이 새도록 보여주고 싶어 i bami sedorok boyojugo sipo 넌 너무 사랑스러워 언제나 나를 설레게 만들어 non nomu sarangseurowo onjena nareul sollege mandeuro 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 nol-lomuna sarangheso nan tibireul kkosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 nol-lomuna sarangheso nan koteneul chyosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 더운데 갑자기 커텐을 왜 쳐 dounde gapjagi koteneul we chyo 잘 보고있는 티비는 또 왜 꺼? jal bogoinneun tibineun tto we kko? 그런 눈으로 왜 또 분위기 잡아 geuron nuneuro we tto bunwigi jaba 피곤해 피곤해 그냥 나 잘래 pigonhe pigonhe geunyang na jalle 니 품에서 꿈꾸고 싶어 밤새 ni pumeso kkumkkugo sipo bamse 그만 좀 보채 geuman jom boche 오늘만 날이 아니잖아 좀 참아 oneulman nari anijana jom chama 착하지 내 남자 그냥 코 자자 chakhaji ne namja geunyang ko jaja 삐지지 말고 내 손을 잡아 ppijiji malgo ne soneul jaba 어린 애처럼 왜 또 등을 돌려 orin echorom we tto deungeul dollyo 못말려 너란 남자 정말 웃겨 motmallyo noran namja jongmar-utgyo 생각해 볼께 어서 가서 불꺼 senggakhe bolkke oso gaso bulkko 이대론 잠 못 자요 넌 너무 아름다워 ideron jam mot jayo non nomu areumdawo 난 오늘 이 밤을 보내기엔 아쉬워요 nan oneul i bameul bonegien aswiwoyo 오늘은 안된다고 말아요 oneureun andwendago marayo 그만 그만 그만 geuman geuman geuman 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 nol-lomuna sarangheso nan tibireul kkosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 nol-lomuna sarangheso nan koteneul chyosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 nol-lomuna sarangheso nan tibireul kkosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 nol-lomuna sarangheso nan koteneul chyosso 새빨간 니 입술 seppalgan ni ipsul 나를 설레게 만들어 nareul sollege mandeuro Credit Hangul :: Daum Music Romanization :: Chichan-Onew ============== I love you so much so I turn off the TV Your red lips I love you so much so I close the curtains Your red lips I love you so much so I turn off the TV Your red lips I love you so much so I close the curtains Your red lips In my eyes, your body has the most beautiful lines than anything else Your dark hair, I melt in it's scent Sometimes I imagine things and I become greedy When I watch TV, when I walk, I want you all the time I can't suppress it, how can I just hold your hand? Don't sound so hard on me, you're the one who made me hard I love you so much, I wannna give you my everything and have your everything I wanna hug you closer, I wanna wet my body and pat your bottom I wanna show you all night You will cry when you see a different me from yesterday I wanna show you all night You're so lovely, you always make my heart flutter baby *Repeat Why did you just close the curtains when it's so hot? Why did you just turn off the tv? Why are you looking at me like that, setting the mood? I'm tired, I'm tired, let's just sleep I wanna dream in your arms all night Stop whining, tonight is not the only night Not tonight baby, come on my angel, let's just sleep Don't get mad and hold my hand Why are you turning your back against me like a child? Oh come on, you're so silly I'll think about it, go turn off the lights I can't sleep like this, you're so beautiful I can't just let tonight go like this Don't say no tonight, no no no *Repeat You make my heart flutter Anh yêu em rất nhiều nên anh tắt tivi thôi Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh khép tấm màn Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh tắt tivi thôi Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh khép tấm màn cửa Đôi môi đỏ thắm của em Trong mắt anh, những đường cong của em đẹp hơn người nào khác Mái tóc đen của em, anh tan chảy trong mùi hương mái tóc Đôi lúc anh tưởng tượng nhiều điều và trở nêm tham lam Lúc xem tivi rồi đi dạo, anh đều muốn có em Anh không thể kìm nén nó được nữa, làm sao anh có thể nắm tay em được? Đừng nói giọng khó nghe với anh, em là người duy nhất làm anh thấy khó chịu thế này Anh yêu em rất nhiều, muốn trao em mọi thứ của anh và có tất cả mọi thứ của em Anh muốn ôm em chặt hơn, anh muốn làm ướt mình và vỗ nhẹ vào em Anh muốn cho em thấy hằng đêm Em sẽ khóc khi nhìn thấy một con người khác của anh ngày hôm qua Anh muốn cho em thấy hằng đêm Em thật đáng yêu, em luôn khiến trái tim anh rung động Anh yêu em rất nhiều nên anh tắt tivi thôi Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh khép tấm màn Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh tắt tivi thôi Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh khép tấm màn cửa Đôi môi đỏ thắm của em Tại sao anh lại khép màn cửa khi trời đang rất nóng? Tại sao anh lại tắt tivi? Tại sao anh lại nhìn em như thế, ánh nhìn đó Em mệt, em mệt mỏi, ngủ thôi Em muốn mơ trong vòng tay của anh hằng đêm Dừng than vãn đi, đêm nay đâu phải là đêm duy nhất Không phải đêm nay anh yêu, thôi nào thiên thần của em, hãy chợp mắt đi nào Đừng nổi giận nữa và nắm tay em Tại sao anh lại quay lưng lại với em như một đứa trẻ thế? Oh, thôi nào, anh thật ngớ ngẩn Em sẽ nghĩ về điều ấy, tắt đèn đi nào Anh chẳng thể chợp mắt như thế được vì em thật đẹp Anh chẳng thể để đêm nay trôi qua như thế được Đừng nói chẳng phải là đêm nay nhé, không Anh yêu em rất nhiều nên anh tắt tivi thôi Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh khép tấm màn Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh tắt tivi thôi Đôi môi đỏ thắm của em Anh yêu em rất nhiều nên anh khép tấm màn cửa Đôi môi đỏ thắm của em Em khiến trái tim anh rung động
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...