Lời Dịch - I Hate Myself For Losing You - Kelly Clarkson

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 24/10/2011. — 912 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I Hate Myself For Losing You - Kelly Clarkson

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I woke up today Woke up wide awake In an empty bed Staring at an empty room I have myself to blame For the state I'm in today And now dying Doesn't seem so cruel And oh, I don't know what to say And I don't know anyway Anymore I hate myself for losing you I'm seeing it all so clear I hate myself for losing you What do you do when you look in the mirror And staring at you is why he's not here? You got what you deserved Hope you're happy now 'Cause everytime I think of her with you It's killing me inside, and Now I dread each day Knowing that I can't be saved From the loneliness Of living without you And, oh I don't know what to do Not sure that I'll pull through I wish you knew I hate myself for losing you I'm seeing it all so clear I hate myself for losing you What do you do when you look in the mirror And staring at you is why he's not here? I hate myself for losing you And oh, I don't know what to do Not sure that I'll pull through I wish you knew And oh, I don't know what to say And I don't know anyway Anymore No, no I hate myself for losing you (I'm seeing it all so clear) I'm seeing it all so clear I hate myself for losing you What do you do when you look in the mirror And staring at you is why he's not here? What do you say when everything you said Is the reason why he left you in the end? How do you cry when every tear you shed Won't ever bring him back again? I hate myself for loving you Hôm nay, em thức dậy Thức dậy tỉnh táo Trên chiếc giường trống Đăm chiêu nhìn căn phòng trống Em đổ lỗi cho chính mình Vì tình trạng của em ngày hôm nay Và giờ em chết dần Cũng chẳng quá tàn nhẫn Và ôi, em không biết phải nói gì Và em chẳng biết thế nào nữa Không chút nào nữa Em ghét chính mình vì để mất anh Em thấy tất cả rõ ràng là vậy Em ghét chính mình vì để mất anh Biết làm sao khi nhìn vào gương Và nhận ra chính bản thân là lí do anh không có ở đây? Anh đã có những gì xứng đáng Hy vọng giờ này anh hạnh phúc Vì mỗi lần nghĩ đến việc cô ta bên anh Em như chết dần trong lòng và Bây giờ em sợ mỗi ngày Biết được rằng em chẳng thể được cứu vớt Từ nỗi cô đơn Của cuộc đời thiếu vắng anh Và, ôi Em không biết phải làm gì Không chắc rằng mình sẽ vượt qua Em muốn anh biết thế Em ghét chính mình vì để mất anh Em thấy tất cả rõ ràng là vậy Em ghét chính mình vì để mất anh Biết làm sao khi nhìn vào gương Và nhận ra chính bản thân là lí do anh không có ở đây? Em ghét chính mình vì để mất anh Và ôi, em không biết phải làm gì Không chắc rằng mình sẽ vượt qua Em muốn anh biết thế Và ôi, em không biết phải nói gì Và em chẳng biết thế nào nữa Không chút nào nữa Không, không Em ghét chính mình vì đã đánh mất anh (Em thấy tất cả rõ ràng là vậy) Em thấy tất cả rõ ràng là vậy Em ghét chính mình vì để mất anh Biết làm sao khi nhìn vào gương Và nhận ra chính bản thân là lí do anh không có ở đây? Biết phải nói gì khi từng lời thốt ra Lại là lí do anh xa dời Phải khóc thế nào khi từng giọt lệ rơi xuống Chẳng bao giờ đưa anh trở lại? Em ghét chính mình vì để mất anh.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...