Lời Dịch - He Won't Go - Adele

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 20/10/2011. — 1.302 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - He Won't Go - Adele

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    Some say I'll be better without you But they don't know you like I do Or at least the sides I thought I knew I can't bear this time It drags on as I lose my mind Reminded by things I find Like notes and clothes you left behind Wake me up, wake me up when all is done I won't rise until this battle's won My dignity's become undone But I won't go I can't do it on my own If this ain't love, then what is? I'm willing to take the risk I won't go I can't do it all alone If this ain't love, then what is? I'm willing to take the risk So petrified, I'm so scared to step into this ride What if I lose my heart and fail declined? I won't forgive me if i give up trying I heard his voice today I didn't know a single word he said Not one resemblance to the man I met Just a vacant broken boy instead But I won't go I can't do it on my own If this ain't love, then what is? I'm willing to take the risk I won't go I can't do it all alone If this ain't love, then what is? I'm willing to take the risk There will be times We'll try and give it up Bursting at the seams, no doubt We'll almost fall apart then burn the pieces To watch them turn to dust But nothing will ever taint us I won't go I can't do it on my own If this ain't love, then what is? I'm willing to take the risk I won't go I can't do it all alone If this ain't love, then what is? I am willing to take the risk Will he... will he still remember me? Will he still love me even when he's free? Or will he go back to the place where he would choose the poison over me? When we spoke yesterday, You said to hold my breath... to sit and wait "I'll be home so soon, I won't be late" He won't go He can't do it on his own If this ain't love, then what is? He's willing to take the risk So I won't go He can't do it on his own If this ain't love, then what is? We're willing to take the risk Cause he won't go He can't do it on his own If this ain't love, then what is? We're willing to take the risk I won't go I can't do it on my own If this ain't love, then what is? I'm willing to take the risk Vài người nói tôi sẽ sống tốt hơn nếu không có anh Nhưng họ đâu có biết anh rõ như tôi Hay ít nhất là khía cạnh mà tôi nghĩ là mình biết Tôi không thể nào chịu nỗi khoảnh khắc này Tâm trí tôi như đang rối bời Gợi lại bởi những kỷ vật tôi tìm thấy Như những ghi chú và áo quần anh bỏ lại Đánh thức tôi, hãy đánh thức tôi khi mọi thứ đã kết thúc Tôi sẽ không đứng dậy đến khi chiến thắng Lòng tự trọng của tôi như bị bỏ dỡ Nhưng tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm vậy một cách bơ vơ Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Nhưng tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm tất cả một mình tôi Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Cơ thể tôi như hóa đá với nỗi sợ phải bước vào cuộc chơi Sẽ ra sao nếu trái tim tôi lạc lối và tàn phai? Nếu tôi từ bỏ cố gắng này thì tôi sẽ không tha thứ chính mình Giọng nói của anh ta vang lên trong đâu tôi hôm nay Tôi không hiểu được anh ta nói gì dù chỉ một từ Không phải giọng nói giống như người đàn ông tôi biết Chỉ là một thằng con trai mới vỡ giọng thôi Nhưng tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm vậy một cách bơ vơ Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Nhưng tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm tất cả một mình tôi Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Thời gian còn dài Chúng tôi sẽ cố gắng và rồi sẽ bỏ cuộc thôi Không chút nghi ngờ, những ký ức và cảm xúc vẫn đong đầy lý trí (*) Chúng tôi sụp đổ rồi đốt hết từng mảnh nhỏ Để xem chúng biến thành cát bụi Nhưng không có gì có thể làm phai tàn hai chúng tôi Nhưng tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm vậy một cách bơ vơ Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Nhưng tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm tất cả một mình tôi Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Có khi nào... anh ta vẫn còn nhớ về tôi? Có khi nào anh ta vẫn yêu tôi dù cho giờ đây đã được tự do? Hay có khi nào anh ta sẽ quay lại nơi mà anh ta từng đổ chất độc lên trái tim tôi? Khi chúng tôi nói chuyện ngày hôm qua, Anh bảo tôi hãy bình tĩnh... hãy ngồi và đợi chờ "Anh sẽ về nhà sớm thôi, anh không về trễ đâu?" Người sẽ không bỏ đi Người không thể làm vậy bơ vơ một mình Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Nên tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm tất cả trơ trọi mình tôi Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Vì người sẽ không bỏ đi Người không thể làm vậy một cách bơ vơ Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này Tôi sẽ không bỏ đi Tôi không thể làm tất cả một mình tôi Nếu đây không phải tình yêu, thì là gì? Tôi chịu chấp nhận hiểm họa này
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...