Lời Dịch - Go The Distance - Lucas Grabeel

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 902 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Go The Distance - Lucas Grabeel

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I have often dreamed, of a far off place, Where a hero's welcome, would be waiting for me, Where the crowds will cheer, when they see my face, And a voice keeps saying, "this is where I'm meant to be." I'll be there someday, I can go the distance I will find my way, if I can be strong, I'll know every mile, will be worth my while, When I go the distance I'll be right where I belong. Down an unknown road, to embrace my fate Though the road may wander, it will lead me to you, And a thousand years, would be worth the wait It might take a lifetime, but somehow I'll see it through. And I won't look back, I can go the distance And I'll stay on track, no I won't accept defeat It's an uphill slope, but I won't lose hope Till I go the distance, and my journey is complete But to look beyond the glory is the hardest part For a hero's strength is measured by his heart Like a shooting star, I will go the distance I will search the world, I will face its harms I don't care how far, I can go the distance Till I find my hero's welcome, waiting in your arms I will search the world, I will face its harms, Till I find my hero's welcome, waiting in your arms Tôi thường mơ về một nơi xa xăm Nơi đón chào người anh hùng, đang đợi chờ tôi Nơi đám đông ca tụng khi họ thấy gương mặt tôi Và một tiếng nói cứ vang vọng: "Đây là nơi tôi thuộc về" Ngày nào đó tôi sẽ ở đấy, tôi có thể tiến xa Tôi sẽ tìm ra con đường nếu tôi có thể mạnh mẽ Tôi sẽ biết mỗi dặm đường đều có nghĩa trong cuộc đời Khi tôi tiến xa, tôi sẽ đến đúng nơi tôi thuộc về Dấn thân vào một con đường chưa biết trước, để nắm lấy định mệnh Dù con đường ngoằn nghèo, nó sẽ đưa tôi về phía em Và một ngàn năm cũng đáng để chờ Có thể mất cả đời nhưng bằng cách nào đó tôi sẽ thấu suốt Và tôi sẽ không nhìn lại, tôi có thể tiến xa Và tôi sẽ không theo lối mòn, tôi sẽ không chấp nhận thua cuộc Đó là một con đường dốc khó khăn nhưng tôi sẽ không mất hi vọng Cho đến khi tôi tiến xa và cuộc hành trình của tôi hoàn tất Nhưng nhìn vượt qua vinh quang là phần khó khăn nhất Vì sức mạnh một người anh hùng được đo bằng trái tim anh ấy Như mộng ngôi sao băng, tôi sẽ tiến xa Tôi sẽ tìm kiếm thế giới, tôi sẽ đối đầu hiểm nguy Tôi không ngại xa xôi, tôi có thể tiến xa Cho tới khi tôi tìm thấy sự chào đón dành cho người anh hùng, đang chờ đón trong vòng tay em Tôi sẽ tìm kiếm thế giới, tôi sẽ đối đầu hiểm nguy Cho tới khi tôi tìm thấy sự chào đón dành cho ngư
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...