Lời Dịch - Ghetto Gospel (feat. Elton John) - 2pac

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 710 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Ghetto Gospel (feat. Elton John) - 2pac

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Uhh, Hit them with a lil' ghetto gospel [Chorus - Elton John:] Those who wish to follow me (My ghetto gospel) Are welcome with my hands And the red sun sinks at last into the hills of gold And peace to this young warrior without the sound of guns [2Pac] If I could recelect before my hood dayz I'd sit and reminisce, nigga and bliss on the good dayz i stop and stare at the younger, my heart goes to'em They tested, it was stressed that they under In our days, things changed Everyone's ashamed to the youth cuz the truth looks strange And for me it's reversed, we left them a world that's cursed, and it hurts cause any day they'll push the button and yall condemned like Malcolm x and Bobby Hunton, died for nothin Don't them let me get teary, the world looks dreary but when you wipe your eyes, see it clearly there's no need for you to fear me if you take the time to hear me, maybe you can learn to cheer me it aint about black or white, cuz we're human I hope we see the light before its ruined my ghetto gospel [Chorus - Elton John] [2Pac] Tell me do you see that old lady aint it sad Living out a bag, but she's glad for the little things she has And over there there's a lady, crack got her crazy Guess she's given birth to a baby I don't trip and let it fade me, from outta the frying pan We jump into another form of slavery Even now I keep discouraged Wonder if they take it all back while I still keep the courage I refuse to be a role model I set goals, take control, drink out my own bottle I make mistakes, I learn from everyone And when its said and done I bet this Brotha be a better one If I'm upset, you don't stress Never forget, that God hasn't finished with me yet I feel his hand on my brain When I write rhymes, I go blind, and let the lord do his thang But am I less holy Cuz I choose to puff a blunt and drink a beer with my homies Before we find world peace We gotta find peace in that war on the streets My ghetto gospel [Chorus - Elton John] [2Pac] Lord can you hear me speak!! To pay the price of being hell bound... Uhh, Đ Đập vào mặt bọn nó mớ phúc âm của dân da đen [Chorus - Elton John] Những ai muốn theo bước tôi (niềm tin của dân da đen) Đều được rộng tay chào đón Và cuối cùng thì mặt trời rực đỏ cũng hạ xuống những ngọn đồi vàng đó Và chúc cho người lính trẻ này được hưởng hòa bình mà không có tiếng súng vang [Pac] Nếu tôi có thể trở về ngày tôi tung hoành ngang dọc Tôi sẽ ngồi yên, hồi tưởng, bạn bè và niềm hạnh phúc của những ngày tốt đẹp Tôi dừng lại và ngắm nhìn đám nhóc, trái tim tôi như xích gần lại chúng Chúng từng trải, quả thật những việc mà chúng cam chịu là nặng nề lắm Và ngày hôm nay, mọi thứ đều thay đổi Mọi người xấu hổ với lũ trẻ vì cái gọi là "sự thật" lạ lẫm quá Nhưng với tôi thì ngược lại, chúng ta đã để lại cho chúng một thế giới đáng nguyền rủa và đau thương Vì mỗi ngày họ lại bắt chúng làm theo mệnh lệnh Và bạn sẽ bị kết tội như Malcom X và Bobby Hunton (*), rồi chết vô ích Họ khiến tôi khóc sao, thế giới trông thật ảm đạm Nhưng khi bạn chùi nước mắt, ta lại thấy thế giới tươi sáng hơn Bạn chẳng cần phải sợ tôi Nếu bạn dành thời gian để lắng nghe, bạn có thể sẽ học được cách để làm tôi vui Không phải vấn đề về da màu hay da trắng, vì ta đều là con người Tôi hi vọng ta sẽ nhìn thấy ánh sáng trước khi mọi vật lụi tàn Ôi những đức tin của tôi Chorus [Pac] Nói tôi nghe đi, bạn có thấy người đàn bà già ấy buồn không? Sống khó khăn, nhưng bà luôn vui với những thứ nhỏ nhặt mà bà ấy có Và kia lại có một quý cô, ma túy làm cô ấy như điên lên Tôi đoán là cô ấy vừa mới sinh một đứa bé Tôi không vấp ngã và để mọi thứ xóa nhòa tôi từ bên ngoài chảo lửa Để rồi lại nhảy vào một vòng vây nô lệ khác Ngay cả bây giờ tôi đang suy sụp Mường tượng rằng họ có lấy đi tất cả khi tôi tràn đầy dũng khí không? Tôi không muốn làm một tấm gương cho mọi người Tôi đặt ra đích cần đạt, giành quyền điều khiển và nốc hết chai này. Tôi từng sai lầm nhưng tôi lại học được nhiều thứ từ mọi người Và khi bạn làm đúng như vậy Tôi cá là người anh em à, bạn sẽ trở thành người tốt hơn đó Nếu tôi buồn, bạn đừng căng thẳng Đừng quên là Chúa vẫn chưa xong với tôi đâu Tôi cảm nhận được đôi tay của ngài khống chế tâm trí tôi Khi tôi viết nhạc, tôi như mụ mẫm và để Chúa làm việc của ngài Nhưng tôi là người không mấy sùng đạo Và tôi chọn cách làm một điếu thuốc và mấy ly bia với bạn bè Trước khi ta tìm được ở thế giới sự bình yên Ta phải tìm được chúng ngay ở những cuộc chiến trên đường phố Ôi những đức tin của tôi Chorus Chúa ơi, ngài có nghe thấy con không? Để con có thể trả giá cho việc trở thành một gã tồi tệ
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...