Lời Dịch - Genius Next Door - Regina Spektor

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 691 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Genius Next Door - Regina Spektor

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Some said the local lake had been enchanted Others said it must have been the weather The neighbors were trying to keep it quiet But I swear that I could hear the laughter So they jokingly nicknamed it the porridge 'cause overnight that lake had turned to thick as butter But the local kids would still go swimming, drinking Saying hat to them it doesn't matter [Chorus:] If you just hold in your breath Til you come back up in full Hold in your breath 'til you thought it through, you, fool The genius next door was busing table Wiping clean the ketchup labels Getting high and muttering German fables Didn't care as long as he was able To strip his clothes off by the dumpster At night while everyone was sleeping And wade midway into that porridge Just him and his secret he was keeping [Chorus] In the morning the film crews start arriving With donuts, coffee and reporters The kids are waking up hung over The neighbors were starting up their cars The garbage men were emptying the dumpsters Atheists were praying full of sarcasm And the genius next door was sleeping Dreaming that the antidote is orgasm [Chorus] Người ta nói vị trí cái hồ làm say lòng người Số khác lại nói hẳn là do thiên thời Những láng giềng cố giữ cho nó tĩnh lặng Nhưng thề rằng tôi có thể nghe được tiếng cười Họ đã hài hước đặt nó với biệt danh 'cháo yến mạch' Bởi vì trong đêm hồ trở dày như bơ Nhưng đám trẻ địa phương vẫn muốn bơi lội, chè chén Nói với chúng rằng chẳng vấn đề gì cả [:] Nếu như bạn giữ lại hơi thở Cho đến khi bạn trở lên lại đầy đủ Giữ hơi thở Cho đến khi bạn nghĩ rằng qua rồi, thật ngốc Chàng thiên tài nhà bên was busing table (*) Lau sạch những chiếc nhãn sốt cà Cao hứng và lẩm bẩm những truyện ngụ ngôn Đức Chẳng bận tâm gì cho đến khi anh ta có thể cởi bỏ quần áo cạnh thùng rác đang đêm khi mọi người yên ngủ Rồi lội vào giữa dòng "cháo yến mạnh" Chỉ mình anh ta và điều bí mật anh ta giữ lại [] Vào buổi sáng khi đoàn quay phim bắt đầu cập đến Với bánh rán, cà phê và những phóng viên Đám trẻ thức dậy và bám theo Những hàng xóng bắt đầu leo lên xe của họ Người dọn rác đã làm sạch những thùng chứa Những kẻ vô thần đã cầu khẩn đầy lời chế diễu và thiên tài nhà kế bên đang ngủ (*) Mơ về thuốc giải là sự kích động []
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...