Lời Dịch - Every Breath - Boyce Avenue

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 25/10/2011. — 819 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Every Breath - Boyce Avenue





    It sounds like this is nothing new and that it hasn't been for awhile You wake up on the other side and you strain to force a smile The fairytale inside your head has become your new best friend But I can assure you, that I'll be there 'fore the story ends 'Cause when I needed a place to hang my heart You were there to wear it from the start And with every breath I need, you'll be the only light I see I meet you at the finish line and our lifetime has barely started The piece of mine I left behind, I pray you keep in your perfect garden You waited on the minute hand and the countdown to last for days But I'm here to tell you, it won't be long before I'm here to stay 'Cause when I needed a place to hang my heart You were there to wear it from the start And with every breath I make, you'll be the only light I see The weightlessness and the lack of air I will wait for you, I'll be on my hands Even when it's dark before the dawn I will feel your grace and carry on And with every breath I need, you'll be the only light I see When I needed a place to hang my heart You were there to wear it from the start And with every breath I need, you'll be the only light I see Even when it's dark before the dawn I will feel your grace and carry on And with every breath I need, you'll be the only light I see The only light I see Nghe có vẻ như chẳng có gì mới và rằng đó chẳng phải như thế một thời gian rồi Em thức dậy bện anh và em ngượng ngùng nở một nụ cười Câu truyện cổ tích trong tâm trí em gìơ đã trở thành người bạn thân nhất của em Nhưng anh chắc chắn rằng anh sẽ ở đó trước khi câu chuyện kết thúc Vì anh cần một nơi để trao gửi trái tim mình Em đã ở đây để nhận lấy nó ngay từ đầu Và với mọi hơi thở mà anh cần, em sẽ là ánh sáng duy nhất anh nhìn thấy Anh gặp em ở vạch đích và cuộc đời ta như vừa mới chính thức bắt đầu Một phần ý nghĩ mà anh đã bỏ lại phía sau, anh mong em sẽ giữ nó trong khu vườn tuyệt hảo của em Em đợi một phút và đếm thật chậm cho tới cuối ngày Nhưng anh ở đây để nói với em rằng, sẽ không lâu đâu trước khi anh ở lại đây Vì anh cần một nơi để trao gửi trái tim mình Em đã ở đây để nhận lấy nó ngay từ đầu Và với mọi hơi thở mà anh cần, em sẽ là ánh sáng duy nhất anh nhìn thấy Tình trạng phi trọng lực và thiếu không khí Anh sẽ đợi em, anh sẽ đứng bằng đôi tay của mình Và khi bình minh chưa tới Anh sẽ cảm nhận được swuj duyên dáng của em và ôm lấy nó Và với mọi hơi thở mà anh cần, em sẽ là ánh sáng duy nhất anh nhìn thấy Vì anh cần một nơi để trao gửi trái tim mình Em đã ở đây để nhận lấy nó ngay từ đầu Và với mọi hơi thở mà anh cần, em sẽ là ánh sáng duy nhất anh nhìn thấy Tình trạng phi trọng lực và thiếu không khí Anh sẽ đợi em, anh sẽ đứng bằng đôi tay của mình Và khi bình minh chưa tới Anh sẽ cảm nhận được swuj duyên dáng của em và ôm lấy nó Và với mọi hơi thở mà anh cần, em sẽ là ánh sáng duy nhất anh nhìn thấy
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...