Lời Dịch - Estranged - Guns N' Roses

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 25/10/2011. — 1.145 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Estranged - Guns N' Roses






    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    When you're talkin to yourself And nobody's home You can fool yourself You came in this world alone (Alone) So nobody ever told you baby How it was gonna be So what'll happen to you baby Guess we'll have to wait and see (One, two) Old at heart but I'm only 28 And I'm much too young To let love break my heart Young at heart but it's getting much too late To find ourselves so far apart I don't know how you're s'posed To find me lately And what more could you ask from me How could you say that I never needed you When you took everything Said you took everything from me Young at heart and it gets so hard to wait When no one I know can seem to help me now Old at heart but I musn't hesitate If I'm to find my own way out Still talkin' to myself and nobody's home (Alone) So nobody ever told us baby How it was gonna be So what'll happen to us baby Guess we'll have to wait and see When I find out all the reasons Maybe I'll find another way Find another day With all the changing seasons of my life Maybe I'll get it right next time And now that you've been broken down Got your head out of the clouds Your back down on the ground And you don't talk so loud And you don't walk so proud Any more, and what for Well I jumped into the river too many times to make it home I'm out here on my own, an drifting all alone If it doesn't show give it time To read between the lines 'Cause I see the storm getting closer And the waves they get so high Seems everything We've ever known's here Why must it drift away and die I'll never find anyone to replace you Guess I'll have to make it thru, this time Oh this time Without you I knew the storm was getting closer And all my friends said I was high But everything we've ever known's here I never wanted it to die Khi em tự nói chuyện với bản thân Và không có ai ở nhà Em có thể đánh lừa mình Em vào cuộc đời này một mình (Một mình) Thế không có ai từng nói với em Điều đó sẽ như thế nào Thế điều gì sẽ xảy ra với em Nghĩ là chúng ta phải chờ xem thôi (Một, hai) Trái tim già cỗi nhưng tôi mới có 28 tuổi Và tôi còn quá trẻ Để mà cho tình yêu phá nát tim tôi Trái tim tươi trẻ nhưng sẽ quá trễ Để nhận ra chúng ta quá cách xa Anh không biết làm sao em mới đây có thể tìm ra anh được Và em có thể yêu cầu thêm điều gì ở tôi nữa Sao mà em có thể nói rằng tôi không bao giờ cần em Khi em mang mọi thứ Em mang mọi thứ khỏi tôi rồi Trái tim tươi trẻ và thật khó mà chờ đợi Khi không ai mà tôi biết có vẻ là có thể giúp tôi bây giờ Trái tim già cỗi nhưng tôi không phải e ngại Nếu tôi phải tìm lối thoát cho bản thân mình Vẫn độc thoại và không có ai ở nhà (Một mình) Thế không có ai từng nói với em Điều đó sẽ như thế nào Thế điều gì sẽ xảy ra với em Nghĩ là chúng ta phải chờ xem thôi Khi tôi khám phá ra tất cả những nguyên nhân Có thể tôi sẽ tìm được cách khác Tìm một ngày khác Với tất cả những mùa luân chuyển trong đời tôi Có thể lần tới tôi sẽ nắm bắt được Và giờ em đang gục ngã Đầu thì vượt qua những đám mây Lưng thì lại chạm đất Và em không nói quá to Và em đi đứng không tự hào Điều gì nữa, và để làm gì Tôi nhảy sông nhiều lần quá rồi Giờ nó thành nhà tôi luôn Tôi ở ngoài đây một mình, trôi dạt một mình Nếu nó không hiện ra, cứ từ từ Để đọc giữa những hàng Vì tôi thấy bão táp đang tiến gần Và sóng cuộn trào lên thật cao Có vẻ mọi thứ chúng ta từng biết đang ở đây hết Sao nó lại trôi dạt ra và mất đi Tôi sẽ không tìm thấy ai để thay thế em Nghĩ là lần này tôi phải vượt qua thôi Lần này Mà không có em Tôi biết bão táp đang tới gần Và tất cả bạn bè tôi nói tôi bị mơ mộng rồi Nhưng mọi thứ chúng ta từng biết đang ở đây Tôi không muốn nó mất đi
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...