Lời Dịch - Down With The Sun - Insomnium

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 631 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Down With The Sun - Insomnium







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Down With The Sun O darkness, if in thy arms I could rest For a while and with these earthly eyes See thy dim smile Maid of twilight, lass of duskfall Hang the Moon on the sky's arch Soothe the weight of a darkling day Croon me into the slumber: Rock here in the birch's lap Swing in the manor of wind Lay down your weary of a darkling day Let the blue stars darken O silence, if in thy cradle I could sway Like a child, hear the amending song The sighing of the shades Maid of twilight, lass of duskfall Share thy goblet to me Let me drink to the last drop The sweet opiate of dreams: Ours is the silence The echo of ageless night A gleam in the blackest of streams One fleeing moment For vain is all the toil and trouble Vain is all the heartbreak In the end I'll find my solace In an earthen cradle So good night Nằm Xuống Cùng Mặt Trời Ô bóng đêm, nếu bên tay bạn tôi có thể thảnh than Chỉ một chốc thôi để cho đôi mắt trần tục này Ngắm nhìn nụ cười hư ảo của bạn Thiếu nữ chiều buông, người con gái hoàng hôn Treo Trăng Vàng lên cung trời xa xăm Xua tan gánh nặng qua ngày dài u ám Ngân nga khúc hát đưa tôi vào cơn mộng: Tảng đá nằm đây nơi tàn cây bulô Rung rinh trong chốn trang viên của gió Để bao mệt nhoài ngã mình sau một ngày mờ mịt Cho những ngôi sao xanh thêm màu tăm tối Ô tĩnh mịch, nếu trong nôi bạn tôi có thể đung đưa Như một đứa trẻ, lắng nghe bài ca xoa dịu tâm hồn Nghe tiếng rì rào của bóng đêm Thiếu nữ chiều buông, người con gái hoàng hôn Chuyền cho tôi chiếc cốc trên tay bạn Cho tôi được uống đến giọt cuối cùng Liều thuốc ngủ ngọt ngào của mộng mơ: Của chúng ta đây là lặng thầm Tiếng vang vọng của màn đêm vĩnh cửu Tia sáng lập lòe trong dòng chảy âm u Một khoảnh khắc thoáng qua Vì lo toan nhọc nhằn cũng chỉ là phù phiếm Đau thương xé lòng cũng chỉ thoảng phù du Cuối cùng tôi cũng sẽ tìm thấy niềm khuây khỏa Trong một chiếc nôi làm nên từ đất mẹ Vậy nên, xin chúc bạn ngủ ngon
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...