Lời Dịch - Don't Fear The Sleep - Dark The Suns

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 614 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Don't Fear The Sleep - Dark The Suns

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    You hold my hand in the end of the time and I hear you singing in eternal night "Let the world become our kingdom where the darkness kills the light." The world is weeping in forever rain and I hear you whisper don't fear the sin. We fall into blind world in these haunted shores. From your heart banish fear when night entwines the shadows around your heart. Don't fear the sleep In the end of the time two souls entwined Sleepwalkers in a nightmare forever drowned in sin Don't fear the sleep In the end of the time it's our kingdom gone Sleepwalkers in a nightmare forever lost they are I look in your eyes in the end of the time. Cold tears fall down like the angel's cry. Shall the night become our everdream where the shadows embrace the light. The world has turned into black and I feel your touch forever cold. We fell into blind world and there shall we dwell Trong khoảnh khắc cuối cùng, nàng nắm lấy tay ta và ta nghe nàng hát trong đêm tối vĩnh cửu "Hãy biến thế giới thành vương quốc của ta nơi mà bóng tối tiêu diệt ánh sáng." Thế giới đang khóc ròng trong màn mưa không dứt và ta nghe tiếng nàng thì thầm: đừng sợ tội ác. Ta rơi vào thế giới mù mịt trong những bờ biển bị ám này. Từ trái tim nàng xua tan sợ hãi khi đêm tối trùm bóng đen quanh trái tim nàng. Đừng sợ giấc ngủ Trong khoảnh khắc cuối cùng, hai linh hồn gắn chặt lại Mộng du trong một cơn ác mộng, mãi mãi đắm chìm trong tội lỗi Đừng sợ giấc ngủ Trong khoảng khắc cuối cùng, đó là lúc vương quốc của ta sụp đổ Mộng du trong một cơn ác mộng mãi mãi mất chúng rồi. Trong khoảng khắc cuối cùng, ta nhìn vào mắt nàng Giọt lệ lạnh buốt tuôn rơi tựa thiên thần khóc Đêm tối sẽ trở thành ảo mộng ta, nơi mà bóng tối ghì chặt ánh sáng chứ? Thế giới đã có biến thành màu đen và ta cảm thấy cái vuốt ve của nàng buốt lạnh mãi mãi Ta đã rơi vào thế giới mù mịt và ta sẽ dừng lại chốn này chứ?
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...