Lời Dịch - Don't Cry - Jessica ft Shin Dong

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 759 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Don't Cry - Jessica ft Shin Dong



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Shindong: My life is nothing important, but finally After the rain, as if I am a broken, torn umbrella i've been crashed and stomped, I kneeled down and collasped I dont even have any strength to stand back up So I'm just sitting down the conner You were only my worthy person in my life You always smiled for me because you thought I'd feel down But slowly, your smile hung down. Tears are filling in my eyes. Jessica: Dont cry. I'm tainting in your tears. I always smile like this for you Dont cry, it hurts when you cry When I cry, you'll get hurt more than I do Shindong: You have to go, I have to let you go, you have to leave my side What's love? what's happiness? What do I have to do for you? The words of Thank you, the words of I'm sorry. The words of I love you, and the words that I cant say We have to seperate. I have to tell you that, but i cant take those words out again. I cant say it to the end so I cry Jessica: Dont cry. I'm tainting in your tears. I always smile like this for you Dont cry, it hurts when you cry When I cry, you'll get hurt more than I do lala lala lala.... shindong: Oh, my love jess: lala lala lala.... shindong: A foolish person jess: lala lala lala... shindong: Your love is what hurts the most jess: lala lala lala... shindong: Oh, my love jess: lala lala lala.... shindong: A foolish person jess: lala lala lala... shindong: Your love is what hurts the most jess: lala lala lala... ShinDong: Cuộc đời anh chẳng mấy quan trọng gì, nhưng cuối cùng Sau cơn mưa, như một chiếc ô rách nát hỏng nặng Anh quỳ xuống và sụp đổ, anh đổ vỡ với bước chân nặng nề Anh không còn đủ sức để đứng vững nữa Thế nên anh mệt mỏi ngồi sâu vào trong một góc nhỏ Em là người quan trọng duy nhất trong đời anh Em luôn mỉm cười với anh mỗi khi anh mệt mỏi Nhưng nụ cười của em dần tắt, nước mắt đong đầy trong mắt anh Jessica: Anh đừng khóc, em thật sự tệ hại khi khiến nước mắt anh phải rơi Em luôn mỉm cười thế này chỉ dành riêng cho mình anh Anh đừng khóc, em thật đau đớn khi thấy anh khóc Khi em khóc, anh sẽ đau đớn hơn em nhiều ShinDong: Em phải ra đi, anh phải để em ra đi, em phải rời khỏi anh Tình yêu là gì? Hạnh phúc là gì? Anh phải làm gì cho em bây giờ? Những lời "cảm ơn", những lời "xin lỗi".. Những lời yêu thương, anh chẳng thể nói thành câu Chúng ta phải chia tay thôi, anh phải nói với em điều ấy Nhưng anh không thể nào tuôn ra những lời ấy lần nữa nên anh bật khóc Jessica: Anh đừng khóc, em thật sự tệ hại khi khiến nước mắt anh phải rơi Em luôn mỉm cười thế này chỉ dành riêng cho mình anh Anh đừng khóc, em thật đau đớn khi thấy anh khóc Khi em khóc, anh sẽ đau đớn hơn em nhiều lala lala lala.... shindong: Oh, tình yêu của anh jess: lala lala lala.... shindong: một kẻ ngu ngốc jess: lala lala lala... shindong: chính tình yêu của em khiến anh đau đớn nhất jess: lala lala lala... shindong: Oh, tình yêu của anh jess: lala lala lala.... shindong: một kẻ ngu ngốc jess: lala lala lala... shindong: chính tình yêu của em khiến anh đau đớn nhất jess: lala lala lala
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...