Lời Dịch - Doesn't Mean Anything - Alicia Keys

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.226 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Doesn't Mean Anything - Alicia Keys

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Used to dream bout being a millionaire, without a care But if I'm seeing my dreams and you aren't there Cause it's over, that just won't be fair, darling Rather be a poor woman living on the street, no food to eat Cause I don't want nobody if I have it cry Cause it's over when you say goodbye All at once, I had it all But it doesn't mean anything now that you're gone From above, seems I had it all But it doesn't mean anything since you're gone Now I see myself through different eyes, it's no surprise Being alone would make you realize When it's over, all in love is fair I shoulda been there, I should been there, I shoulda shoulda All at once, I had it all But it doesn't mean anything now that you're gone From above, seems I had it all But it doesn't mean anything since you're gone I know I push you away What can I do that will say how I love Take these material things They don't mean nothing It's you that I want All at once, I had it all But it doesn't mean anything now that you're gone From above, seems I had it all But it doesn't mean anything since you're gone (I shoulda been there, I should been there, I shoulda shoulda) All at once, I had it all But it doesn't mean anything now that you're gone From above, seems I had it all But it doesn't mean anything since you're gone Từng mơ về ngày trở thành triệu phú mà chẳng quan tâm Nhưng nếu em nhìn vào giấc mơ mình và không thấy anh Tất cả kết thúc rồi, mọi thứ chẳng hề công bằng, anh yêu Thà là một phụ nữ nghèo khổ trên đường phố, không có thức ăn để ăn Vì em chẳng muốn một ai nếu như điều đó khiến em bật khóc Vì mọi chuyện kết thúc khi anh nói lời tạm biệt Tất cả cùng một lúc, em đã có tất cả Nhưng chẳng có nghĩa lý gì vì anh đã ra đi Từ ngoài thì có vẻ em có mọi thứ Nhưng chẳng có nghĩa lý gì khi anh đã ra đi Giờ em nhận ra bản thân từ những cặp mắt khác nhau, không có gì là bất ngờ Đơn độc một mình sẽ khiến anh hiểu ra Khi mọi chuyện kết thúc, những điều trong tình yêu đều công bằng Em nên ở nơi đó, em nên ở nơi đó, em nên ở nơi đó Tất cả cùng một lúc, em đã có tất cả Nhưng chẳng có nghĩa lý gì vì anh đã ra đi Từ ngoài thì có vẻ em có mọi thứ Nhưng chẳng có nghĩa lý gì khi anh đã ra đi Em biết rằng mình đã đẩy anh đi Em có thể làm gì để chứng tỏ em yêu anh biết chừng nào Mang đi những thứ vật chất phù phiếm Những thứ ấy chẳng có nghĩa lý gì Anh là người em muốn Tất cả cùng một lúc, em đã có tất cả Nhưng chẳng có nghĩa lý gì vì anh đã ra đi Từ ngoài thì có vẻ em có mọi thứ Nhưng chẳng có nghĩa lý gì khi anh đã ra đi (Em nên ở nơi đó, em nên ở nơi đó, em nên ở nơi đó) Tất cả cùng một lúc, em đã có tất cả Nhưng chẳng có nghĩa lý gì vì anh đã ra đi Từ ngoài thì có vẻ em có mọi thứ
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...